День дурака в британии. Национальные праздники великобритании

Происхождение Дня Дурака в Великобритании связано с одним обычаем. Давным-давно в Англии король автоматически получал в государственную собственность те земли страны, по которым он проезжал. Жители одного города хотели быть независимыми и не платить налоги, поэтому они придумали такое, что шокировало короля и его подданных. Однажды король со своей свитой въехал в город и увидел, что люди в этом городе занимаются очень странными вещами: одни пытались утопить рыбу в реке, другие – сажали птиц в клетки без крыши, третьи носили воду решетами, четвертые рубили дрова палками, пятые пасли коров на крышах домов. Изумленный король посчитал, что они просто сумасшедшие. И решил: «Что можно взять с этих идиотов?».

В день смеха в Великобритании было принято заставлять друг друга выполнять глупые поручения, например, найти куриные зубы, принести сладкий уксус, купить левостороннюю отвертку, измерить длину веса, достать полосатую краску или еще что-нибудь, чего в природе вообще не существует.

Подшучивать друг над другом можно с полуночи до двенадцати часов дня. Того, кого все-таки удалось одурачить, встречают веселым смехом и криками: «Апрельский дурак!» В полдень все шутки и розыгрыши заканчиваются – разыгрывать после двенадцати часов считается неудачей. Тот, над кем пошутить не успели, с гордостью говорит: «День Дурака прошел. Кто не успел, тот опоздал. Ты - дурак, а я умен».

В Шотландии День Дураков называют «Кукушкин день» , а обманутого – «Куку» , что означает «чокнутый» . А еще 1 апреля называют «День Хвоста» - жертве на спину приклеивают бумажку с надписью « Kick me » (Пни меня) . Один из самых больших розыгрышей произошел в 1860 году в Лондоне: сотни джентльменов и их леди получили приглашения «на ежегодную торжественную церемонию умывания белых львов, которая состоится в Тауэре 1 апреля в 11 часов утра». Самым лучшим розыгрышем считается, когда в 1957 году в документальной программе ВВС говорилось о швейцарских фермерах, которые вывели новый сорт дерева, производящего уже готовые спагетти. Показали даже семью, собиравшую пучки спагетти, которые необходимо было разложить на солнце для просушки. Сотни поверивших людей позвонили на ВВС. Они спрашивали, как подобные деревья можно вырастить у себя на участке. Ответ они получили соответствующий: в консервную банку с томатным соусом поместите палочки спагетти и ждите, пока прорастет!

В 1976 году британский астроном Патрик Мор объявил по радио ВВС, что людям всей планеты 1 апреля в 9:47 утра один раз в жизни предоставляется возможность испытать гравитационную независимость, не выходя из дома. Это явление он объяснил тем, что Плутоний зайдет за Юпитер. Астроном утверждал, что если подпрыгнуть в воздух ровно в 9:47, то можно почувствовать невесомость и даже поплавать в воздухе. Люди в тот день просто разорвали телефон ВВС, они делились своим опытом временной невесомости, а одна женщина уверяла, что она и её одиннадцать друзей летали на стульях по комнате. ВВС не переставало разыгрывать доверчивых слушателей. В 1980 году было объявлено, что из-за трудностей, возникающих при постоянной корректировке часов Big Ben, их переделают на цифровые, а стрелки продадут первым четырем слушателям, дозвонившимся на ВВС. Но любовь к традициям и нелюбовь к изменениям вызвало волну протеста среди звонивших. А в 2002 году супермаркет «Tesco» объявил, что селекционеры вывели уникальную модифицированную морковь, зауженную сбоку и полую внутри, начинающей громко свистеть, оповещая кулинаров о полной готовности. В 2007 году Дан Бейнс, житель Британии, который создает иллюзии для фокусников, выставил в интернете фотографию, где он держит на своей руке мумифицированную фею с крыльями. Якобы волшебницу на днях нашла собака во время прогулки. Эту картинку просматривали в день по 20.000 людей и многие верили, что фея настоящая.

Улыбайтесь, шутите и помните: смех продлевает жизнь!

День смеха, День дураков (April Fools" Day или All Fool"s Day) - всемирный праздник, отмечаемый 1 апреля во многих странах. Во время этого праздника принято разыгрывать друзей и знакомых, или просто подшучивать над ними.

Приколы и поздравления - это всегда смешные и прикольные слова, которые часто вперемешку с розыгрышами дарят друг другу люди, чтобы в этот день у всех точно было хорошее настроение. А вы разыгрываете своих друзей? Как разыгрывают друг друга люди разных стран?

Warm up activity

Do you celebrate April Fool’s Day?

Do you know how they celebrate it in the UK?

Reading

Most people aim to complete their pranks before noon, but some people stretch it out for the day. All you should remember is that the goal is laughs - not tears

Read an article and find out interesting facts about April Fools" Day

April Fool"s Day has taken on an international flavor with each country celebrating the holiday in its own way. Americans play small tricks on friends and strangers alike on the first of April. One common trick is pointing down to a friend s shoe and saying: "Your shoe-lace is untied."

In England, jokes are played only in the morning. Fools are called ‘gobs’ or ‘gobbv’ and a victim of a joke is called a ‘noodle’. It was considered bad luck to play a practical joke on someone after noon. In Scotland, April Fool’s Day is 48 hours long and you are called an "April Gowk", which is another name for a cuckoo bird. The second day in Scotland"s April Fool"s is called Taily Day and is dedicated to pranks involving the buttocks. Taily Day"s gift to kids is the cheerful "Kick Me" sign.

In France the April Fool"s is called "April Fish". The French fool their friends by taping a paper fish to their friends’ backs and when someone discovers this trick, they call: "April Fish". In Portugal, April Fool"s Day falls on the Sunday and Monday before Lent. In this celebration, many people throw flour at their friends. The Huli Festival is celebrated on March 31 in India.

People play jokes on one another and smear colours on one another celebrating the arrival of spring. So, no matter where you happen to be in the world on April 1, don"t be surprised if April fools fall playfully upon you.

Answer the questions:

What is the second day in Scotland’s April Fool’s dedicated to? Why?

Why is the April Fool’s called April Fish in France?

What trick do people play in Portugal?

What does smearing colours mean in India?

Listening

Watch the videos on April Fools" Day

The History of April Fools Day

Discuss the following:

Have you ever put a joke on anybody?

How did you try to play anybody up?

Вконтакте

Одноклассники

Подпишитесь на наши новые статьи

ПОДПИСАТЬСЯ

Ваша заявка принята

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

Texts for topics - Мегазбірка тем по английскому языку
HOLIDAYS

APRIL fool"s DAY (April 1st)

American author and satirist Mark Twain summed up the nature of the holiday thus: "The first of April is the day we remember what we are the other 364 days of the year." It is a day for harmless tricks and good laughs. The origin of April fool"s Day or "All Fools" Day goes back to the dilemma faced by many Europeans in 1562 when Pope Gregory introduced a new calendar, one which shifted the start of the new year from its traditionally warm nesting place of April 1 to

the cold and dreary date of January 1. This change was so dramatic, and considering the supreme power of the church, so universal in its sweep, that very soon those who hadn"t heard of or didn"t believe in the calendar change, and continued to celebrate the new year on April first, were christened "April Fools", and became the targets of ridicule and the brunt of some pretty serious jokes and pranks.

Today in the United States both children and adults play small tricks on each other. Among some common tricks are trying to .convince someone that their pants or skirt has a rip down the centre back seam, pointing down to a friend"s shoe and saying "Your shoelace is untied". Putting salt in the sugar bowl is another common prank, so beware. If the trickster is still around he or she may take credit for his deed by shouting "April Fool". If you are the innocent victim of such mischief, your first reaction may be to wring the scoundrel"s neck. However, in the interests of allowing a cultural tradition to survive at least one more year, please consider the date and "take it with a grain of salt".

VOCABULARY

harmless ["hu:mlɪs] - безобидный, безвредный

origin ["ɔrɪd ʒ ɪn] - происхождение

Pope - Папа римский; поп, священник

to shift [ʃɪft] - перемещать, передвигать; менять, изменять

dreary ["drɪərɪ] - мрачный, угрюмый, печальный

prank - выходка, шалость, шутка

to convince - убеждать; успокаивать

(у - of что - that) rip - разрез, дыра; распоротый шов

seam - шов

to beware - беречься; беречься, остерегаться (чего - of)

trickster [" trɪkstə] - обманщик; хитрец, ловкач

to take credit for smth. - приписывать себе в заслугу что-нибудь

innocent victim ["ɪnəs(ə)nt "vɪktɪm] - невинная жертва

mischief ["mɪstʃɪf] - баловство, шалости

to wring smb. "s neck - свернуть кому-нибудь шею

scoundrel ["skaundr(ə)l] - негодяй, подлец

to take it with a grain of salt - относиться к этому критически, с недоверием

QUESTIONS

1. What holiday had been celebrated on April 1st before a new calendar was introduced?

2. Who were "April fools "?

3. How do you celebrate "All Fools" Day"?

4. What are the usual jokes on this day?

5. What tricks have you played?

Американский писатель и сатирик Марк Твен так оценил сущность праздника: «Первое апреля - это день, когда мы вспоминаем, кто мы есть в остальные 364 дня года». Это - день для невинных шуток и доброго смеха. Происходит День дураков, или «День всех дураков», из дилеммы, которая предстала перед многими европейцами 1562 г., когда Папа Римский Григорий ввел новый календарь, согласно которому начало нового года было перенесено с традиционно теплого уютного места первого апреля до холодной и мрачной даты первого января. Эта смена была такой драматичной, а учитывая всесильную власть церкви, такой универсальной по своему размаху, что очень скоро те, кто не слышал об изменении календаря или не верил в нее и продолжал праздновать новый год 1 апреля, были крещены «апрельскими дураками»; они становились объектом издевок и мишенью для некоторых очень серьезных шуток и выходок.

Сегодня в США как дети, так и взрослые, разыгрывают друг друга. В обычных шуток относятся, например, такие: пытаться убедить кого-то, что его брюки или юбка, порвались по шву по центру сзади, показать на шнурки друга и сказать: «Твои шнурки развязались». Положить соль в сахарницу - еще одна обычная шалость, следовательно, берегитесь. Если шутник все еще рядом, он или она ставят себе в заслугу этот поступок возгласами «Апрельский дурак». Если вы стали невинной жертвой таких шалостей, то вам, возможно, сразу захочется свернуть шею негодяю. Однако в интересах сохранения культурной традиции по крайней мере еще на один год, пожалуйста, обратите внимание на дату и «отнеситесь к этому критически, с недоверием».


1 апреля в России является неофициальным днем смеха, однако многие не знают, что такой праздник является международным. Отмечают его и в Великобритании. В это время в стране журналистам дозволяется разыгрывать читателей. При этом новые интересные розыгрыши появляются ежегодно. Порой даже небольшая легкая шутка может вызвать сильный ажиотаж и переполох.

Несмотря на то, что все знают, что такое «День дурака», многие англичане ежегодно становятся жертвами доверчивого характера.

Как и у других праздников Великобритании, у этого дня есть несколько версий появления:

  1. Существует немало сторонников теории, что большинство государств некогда отмечали 1 апреля день весеннего солнцестояния. При этом такие празднества были очень веселыми и шаловливыми.
  2. Еще одна теория касается реформирования календаря в 16 веке, когда с Юлианского он стал Григорианским (при короле Карле IX). Так, если ранее Новый год приходился на конец марта, то затем дату его начала перенесли на 1 января. Однако перед наступлением такого важного события народ веселился еще с древних времен. В то время новости в мире передавались невероятно медленно. Вот почему люди, которым не было известно о появлении нового календаря, по-прежнему встречали Новый год именного в первый день апреля. Более осведомленные жители страны смеялись над ними, одаривали шуточными презентами и называли не иначе как «апрельские дураки». Это и послужило началом для веселого праздника.
  3. Есть еще одна версия его появления, распространенная именно в Великобритании. В далекие времена местный король, проезжающий по территории государства, становился сразу же собственником этих земель. Вот почему жители одного города, которые не хотели быть зависимыми от короны и оплачивать высокие налоги, приняли решение шокировать правителя. Въезжая в этот город, монарх увидел необычное зрелище. Его обитатели делали то, что могло вызвать только недоумение: они топили в речке рыбу, таскали воду в решете, закрывали птиц в дырявых клетках, выгуливали коров на крыше. Пораженный король, конечно же, посчитал их всех сумасшедшими, с которых совсем нечего взять. День дурака в Англии носит название April"s Fool. К основным розыгрышам тут относятся перевод стрелок часов либо что-то вроде «у вас развязаны шнурки». Тех, кто попадается на шутливую удочку, величают апрельскими дураками. К этому дню нередко выпускают смешные сувениры и веселые открытки. Обычно подшучивают над своими знакомыми, и лишь печатные средства массовой информации имеют возможность разыграть всех жителей.

Однако здесь существует ограничение. Можно подшучивать над другими лишь до полудня. Данный праздник пользовался особенной популярностью в 18-м столетии, когда он был перенесен европейцами в американские колонии. Начальники могли подшучивать над подчиненными, требуя принести, к примеру, сладкий уксус.

В Шотландии 1 апреля называют также «кукушкин день», а жертва обмана получает прозвище «куку» (или чокнутый). Именно в Шотландии этот праздник отмечают в течение 2-х дней. Тот, кого удалось обмануть в первый, получает прозвище «разиня». При этом второй день такого праздника называют «днем хвоста». Он обладает собственной спецификой. В этот день шутки направлены, главным образом, ниже пояса. Шотландцам нравится подкладывать на стулья небольшие мешочки, издающие громкий «пук», если человек на него сядет, вызывая тем самым смех всех окружающих.

Кроме того, сзади на человека могут незаметно прикрепить различные веселые изображения либо надписи наподобие «Дай пинка!». Праздник дураков, несмотря на всестороннюю к нему любовь, не является официальным выходным.

Для него фактически не требуются никакие шикарные застолья. Самое главное - это веселье, нескончаемые шутки и розыгрыши. Как правило, фантазия шутников нередко не знает предела, поэтому чопорные жители Великобритании стараются в этот день быть особенно начеку. Однако удается это далеко не всегда и не всем. Вот почему лучше подшутить самому, чем дождаться, когда это сделают над тобой.

Как бы там ни было, 1 апреля – прекрасный повод поднять настроение, от души и по-доброму посмеяться. И его упускать нельзя.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №21

имени Героя Советского Союза Юдина Александра Дмитриевича»

ПРОЕКТ

« ПЕРВОЕ АПРЕЛЯ –

ДЕНЬ ВСЕХ ДУРАКОВ»

Предметная область: английский язык

Манухина Влада,

Руководитель проекта :

Николенко Оксана Валериевна,

учитель английского языка

Северодвинск, 2016

СОДЕРЖАНИЕ

Введение с. 3

1. Из истории праздника с. 4

2. Как отмечают День Юмора и Смеха в Англии с. 5-6

2.1Первое апреля в Англии – «День дураков» с. 5

2.2Первое апреля – «День нарциссов» с. 6

3. Постигаем английский юмор. Над чем смеются англичане с. 7

4. Самые известные розыгрыши с. 8-13

4.1 Умывание белых львов в Тауэре с. 8

4.2 Небывалый урожай макарон с. 8-9

4.3 Налог на добавленную стоимость с. 9

4.4 Минута без гравитации с. 9-10

4.5 Про новые острова с. 10

4.6 Цифровые часы Big Ben с. 10

4.7 НЛО в Лондоне с. 11

4.8 Про Мавзолей и Диснейлэнд с.11-12

4.9 Модифицированная морковь с. 12

4.10 Мумия феи с. 12

4.11 Летающие пингвины с. 13

Заключение с. 14

Список источников материала с. 15

Приложение 1 Опрос

Приложение 2 April Fool s Day

Приложение 3 Jokes

ВВЕДЕНИЕ

Первое апреля – день, не внесенный ни в какие календари знаменательных дат и всенародных праздников и, тем не менее, засевший уже где-то в глубине подсознания, передаваемый из поколения в поколение как день розыгрышей, шуток, смеха.

Каждый человек любит «поприкалываться» над кем-нибудь, подшутить или разыграть, но один день в году этим занимаются абсолютно все, от ребенка до взрослого, от студента до делового человека.

Английский юмор, пожалуй, славится во всем мире. Англичане как никто умеют пошутить, как над окружающими, так и над собой. Английский юмор с одной стороны остроумен, тонок и саркастичен, а с другой стороны плоский, грубый и чопорный. Все зависит от того, насколько вы понимаете менталитет англичан, культуру страны и сам язык.

Чувство юмора – предмет гордости для англичан. Я захотела узнать, а как же празднуют самый что ни на есть юмористический праздник – 1е апреля (или как его называют англичане День Дурака) в Англии.

Цель моего проекта: установить особенности празднования 1-го апреля в Англии.

Задачи проекта:

1. Из истории праздника

Почти во всей Европе 1го апреля люди разыгрывают друг друга, подшучивают и по-доброму обманывают. А почему этот день приходится именно на 1апреля, точно сказать никто не может.

По одной из версий зарождение этого праздника приписывают Древнему Риму, где в середине февраля (а вовсе не в начале апреля) праздновался праздник Глупых.

Другие переносят зарождение праздника в древнюю Индию, где 31 марта отмечали праздник шуток.

1-го же апреля в древнем мире шутили только ирландцы, да и то в честь .

Есть и версия, по которой этому празднику мы обязаны неаполитанскому королю Монтерею, которому в честь праздника по случаю прекращения землетрясения преподнесли рыбу. Через год царь потребовал точно такую же. Такой же не нашли, но повар приготовил другую, весьма напоминающую нужную. И хотя король распознал подмену, он не разгневался, а даже развеселился. С тех пор и вошли в обычай первоапрельские розыгрыши.

Один из старых розыгрышей – «гонять дурака». Человеку вручали конверт с листом, на котором было написано: «Надо дурака гонять, за три мили посылать», и отправляли его с конвертом по адресу. Адресат, получивший послание, перекладывал его в другой конверт, писал другой адрес и посылал человека по новому адресу, пока до того не доходил смысл шутки.

1 апреля – день веселых шуток и обманов – становится всемирным праздником юмора, однако, традиции первоапрельских обманов имеют и свой национальный колорит.

Так во Франции обычай апрельского розыгрыша носил название «апрельская рыба». Его связывают со временем Карла IX, который в 1564 году издал ордонанс, предписывавший перенести начало года с 1 апреля на 1 января. На следующий год многие подданные короля послали своим друзьям новогодние поздравления и подарки в апреле – то ли в знак протеста, то ли оставаясь верными традициям. Солнце в это время находилось в созвездии Рыб, и французы посчитали, что название «апрельская рыба» вполне презентабельно для подобных проделок и в будущем. Они не просчитались. Шутка прижилась.

В Англии из невинного «рыбного» развлечения вырос целый День всех Дураков. С полуночи до 12 часов дня 1 апреля каждый мог подшучивать над своими друзьями, знакомыми, обмануть их. Того, кто попадался на удочку, встречали веселым смехом и криками: «Апрельский дурак!» или «Апрельская рыба».

2. Как отмечают День Юмора и смеха в Англии

Ежегодно в первый день апреля англичане сбрасывают с себя оковы чопорности и пускаются во все тяжкие, чтобы успеть продемонстрировать окружающим свои розыгрыши в установленный срок: с полночи до полудня. Этот праздник может с легкостью повысить окружающим людям настроение, на время сделать то, что в обычный день считалось бы невозможным.

Англичане называют Первое апреля «Днём всех дураков».

В Англии принято на 1 апреля посылать друг другу смешные открытки или сувениры и, конечно, разыгрывать друг друга. Стандартные первоапрельские шутки – сказать: «У тебя шнурок развязался», перевести часы, а также заставлять друг друга выполнять непонятные абсурдные дела. Так, например, принести сладкий уксус, найти куриные зубы, достать полосатую краску, измерить длину веса, купить правостороннюю отвертку или еще что-нибудь, никогда не существовавшее в природе.

Разыгрывать и подшучивать можно только строго до полудня. После 12 часов дня День смеха в Англии заканчивается – все розыгрыши и шутки прекращаются, считается, что после этого времени шутки приносят неудачу. Тот, кого не успели разыграть, с гордостью говорит: «День дурака прошел, Кто не успел, тот опоздал, Ты – дурак, а я умен.»

В различных районах Англии для одураченного есть свои прозвища: «Noodle» (Лапша), «Noddy», где «April Gawby» или «Gob». Практически все прозвища берут свое происхождение с фестиваля «Пир Дураков», который отмечался в Англии. На этом фестивале мужчины переодевались в женщин, играли в азартные игры и делали множество других невообразимых вещей.

2.1Первое апреля в Англии – «День дураков»

Первое апреля в Англии связывают с городом Гоуфам, что под Ноттингемом, который также называют «Город Дураков». Когда-то в давние времена в Англии был обычай: когда король побывал на какой-либо земле, она автоматически становилась его собственностью. Изобретательным жителям Гоуфама вовсе не хотелось платить лишние налоги и становиться чьей-то собственностью, и им ничего не оставалось, как вооружаться и защищаться... юмором. Они придумали такое, что шокировало короля и его подданных. И они победили!

Как-то в очередной раз король со своей свитой въехали в город, который должен был приумножить королевские владения, и увидели очень странные вещи, которыми гоуфамские жители занимались. Одни пытались посадить птиц в клетки без крыши, другие – утопить рыбу в реке, третьи пасли коров на крышах домов, четвертые носили воду решетами, пятые рубили дрова палками. Король и придворные были глубоко удивлены увиденным и подумали, что гоуфамские жители все сошли с ума. А что с глупцов можно брать?! Таким образом «безумцы» и защитили себя от несанкционированного налогообложения, и обвели вокруг носа самого короля.

1 апреля в Англии связывают именно с этим событием. Британцы, вдохновившись примером одурачивания властей, приурочили к этому события Праздник Дураков и стали отмечать его регулярно.

2.2Первое апреля – «День нарциссов»

Когда 1 апреля в Англии выпадало на воскресенье, этот день называли «Днем нарциссов». Люди собирали нарциссы со своих участков, разносили по больницам и дарили больным людям. Очень красивые цветы, дарующие молодость и обновление.

3. Постигаем английский юмор. Над чем смеются англичане

- Что такое «английский юмор»?

- Это когда один очень интеллигентный джентльмен говорит другому весьма уважаемому джентльмену нечто такое, чего не понимают окружающие. Именно это обоих и забавляет.

это не только шутки про овсянку, чаепития и вежливость. Неспроста же его назвали тонким. Истинным ценителям качественных подколов и приколов он придется по душе.

В Англии для юмора не существует никаких преград. Британцы высмеивают все, что способно вызвать улыбку, даже над самым священным и неприкосновенным: сильные мира сего, священнослужители, правительство, королевская семья и т.д. Шутка не обязательно должна быть аргументированной, ведь ее основная задача – возвысить психологически шутника над оппонентом, поставив его в невыгодное или неловкое положение. Больше всего они любят посмеяться над собой в сложной ситуации или над собственными недостатками. Обижаться даже на самые острые подколки не принято, лучше съязвить в ответ.

В русском языке – анекдот – это некая вымышленная курьезная ситуация. В английском же анекдот – это короткий рассказ, который связан с историческим прецедентом или героем. При этом ситуация, которая описывается, не всегда может быть смешной.

Английские анекдоты – чаще всего это сиюминутный экспромт Английские анекдоты могут быть «злыми» и «добрыми». Первые высмеивают несчастья других, а вторые служат дня поднятия настроения не только себе, но и окружающим.

Впервые хорошие английские шутки советские зрители услышали во время просмотра фильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон». В середине 90-х на телеэкранах появились британские комические программы «Мистер Бин» и «Шоу Бенни Хилла», где мы столкнулись с саркастичными и немного грубоватыми английскими шутками. Сначала такие анекдоты на английском языке вызывали непонимание и недоумение, но позже мы стали лучше понимать специфику этих шуток, и даже полюбили юмористические шоу англичан.

4. Самые известные розыгрыши

Розыгрыши бывают не только разной степени изобретательности, но и разного масштаба: одни не выходят за пределы узкого семейного круга и остаются в памяти лишь непосредственных участников, другие, подобно вирусу, заражают широчайшие массы населения и влекут самые непредсказуемые последствия. Англичане любят розыгрыши масштабные, с привлечением средствам массовой информации.

Расскажем о самых значительных из них.

4.1 Умывание белых львов в Тауэре

Средства массовой информации были виновниками различных провокаций уже на заре своего существования, а британские отличались особой изощренностью.

Например, в 1698 году одна из лондонских газет напечатала объявление о том, что в Тауэре будут мыть львов, и это привлекло толпы зевак.

В 1860 году объявление было дословно перепечатано другой газетой, а сотни джентльменов и их леди получили приглашения «на ежегодную торжественную церемонию умывания белых львов, которая состоится в Тауэре 1 апреля в 11 часов утра». Эффект был тот же.

4.2 Небывалый урожай макарон

Классическим Розыгрышем Века многие называют запущенное в эфир 1 апреля 1957 года телекомпанией Би-Би-Си сообщение о небывалом урожае макарон в Швейцарии. На фоне кадров, демонстрирующих работу крестьян, собирающих на полях вареные макароны, голос диктора поведал зрителям о главном достижении в этой области сельского хозяйства - одинаковой длине всех макарон, что является следствием экспериментов многих поколений селекционеров. Показали даже семью, собиравшую пучки спагетти, которые необходимо было разложить на солнце для просушки.

Редакция получила немало писем-откликов: кто-то удивлялся, что макароны растут вертикально, а не горизонтально, кто-то просил выслать рассаду. Звонившие на BBC спрашивали, как подобные деревья можно вырастить у себя на участке. Ответ они получили соответствующий: в консервную банку с томатным соусом поместите палочки спагетти и ждите, пока прорастет.

Лишь немногие зрители высказывали легкую растерянность – ведь до сих пор они были уверены, что макароны изготавливаются из муки.

4.3 Налог на добавленную стоимость

Даже британские парламентарии отличились чувством юмора: 1 апреля 1973 года в стране был введен налог на добавленную стоимость (VAT). Этот налог составляет 17,5% и продолжает взимать по сей день. Возможно, это расплата за одураченного короля, который так и не получил своих сборов от "безумных" гоуфамцев? :) Вот такая удачная экономическая шутка!

4.4 Минута без гравитации

В 1976 году британский астроном Патрик Мор объявил по радио ВВС, что именно сегодня должно произойти внеочередное астрономическое событие. Людям всей планеты 1 апреля в 9:47 утра один раз в жизни предоставляется возможность испытать гравитационную независимость, не выходя из дома.

Это явление он объяснил тем, что Плутоний зайдет за Юпитер и временно наступит гравитационное выравнивание, которое подействует на планету Земля и уменьшит гравитационную зависимость. Эта редчайшая планетарная позиция будет означать, что комбинированные силы гравитации двух планет будет оказывать более сильное приливное притяжение, временно противодействуя собственной силе тяжести Земли. Если говорить на доступном простым обывателям языке, это означает, что на некоторое время люди смогут избавиться от ощущения собственного веса, и попросту полетать над Землей. Мур назвал это явление «гравитационный эффект Юпитера-Плутона».

Астроном утверждал, что если подпрыгнуть в воздух ровно в 9:47, то можно почувствовать невесомость и даже поплавать в воздухе.

В 9:47 Мур дал команду: "Пробуйте сейчас!". Прошла ровно минута, а потом – на BBC посыпались телефонные звонки от восхищенных людей, которые утверждали, что эксперимент сработал!

Люди в тот день просто разорвали телефон ВВС, они делились своим опытом временной невесомости, а одна женщина уверяла, что она и её одиннадцать друзей летали на стульях по комнате.

4.5 Про новые острова

Очередной один розыгрыш состоялся в 1977 году. Было объявлено, что в Индийском океане были обнаружены два острова, один в форме точки, а второй в форме запятой.

4.6 Цифровые часы Big Ben

В 1980 году 1 апреля ВВС объявил, что в связи с трудностями постоянной корректировки часов Big Ben они будут переделаны на цифровой аналог, а стрелки часов проданы первым четырем слушателям, которые дозвонятся до ВВС.

Это вызвало огромный всплеск протеста среди звонивших. И это доказало патриотичность населения Объединенного королевства. Британцы были крайне возмущены переделкой и распродажей исторической реликвии, которая является неотъемлемым атрибутом Лондона.

4.7 НЛО в Лондоне

31 марта 1989 года на окраине Лондона тысячи автомобилистов увидели сказочное явление – сияющая летающая тарелка стремительно опускалась на их город. Когда НЛО, наконец, приземлилось, к нему бросилось множество любопытных зевак. В том числе – и сотрудники милиции, которые прибыли на место происшествия по звонку некоего законопослушного гражданина, который взволнованным голосом сообщил о вторжении инопланетян. Все замерли в немом ожидании… И тут, дверь корабля распахнулась и из него вышло существо в серебристом костюме! Пол-Лондона тогда бросилась врассыпную! В том числе, и бравые сотрудники милиции!

А тарелка оказалась всего лишь розыгрышем сумасшедшего ученого-изобретателя «Virgin Records» Ричарда Брэнсона, который уж очень славился своей страстью к разного рода трюкам и шалостям. Он создал и летающую космическую тарелку, и даже существо в серебристом котюм, которое вышло из приземлившегося аппарата. Правда, он планировал приземлиться в лондонском Гайд-парке 1 апреля. К сожалению, ветер не способствовал «НЛО» и ученый приземлился немного раньше и в незапланированном месте! Впрочем, произведенным на англичан эффектом изобретатель остался доволен!

4.8 Про Мавзолей и Диснейлэнд

В 1995 году шуточную утку запустила газета Irish Times. 1 апреля она сообщила, что руководство Диснейленда ведет переговоры с русскими по поводу перемещение тела Ленина из мавзолея в Диснейленд.

4.9 Модифицированная морковь

В 2002 году супермаркет «Tesco» объявил, что селекционеры вывели уникальную модифицированную морковь, зауженную сбоку и полую внутри, начинающей громко свистеть, оповещая кулинаров о полной готовности. Поразительно, но в это тоже поверили. Реакция не заставила себя долго ждать.

4.10 Мумия феи

В 2007 году Дан Бейнс, житель Британии, который создает иллюзии для фокусников, выставил в интернете фотографию, где он держит на своей руке мумифицированную фею с крыльями. Якобы волшебницу на днях нашла собака во время прогулки. Эту картинку просматривали в день по 20.000 людей и многие верили, что фея настоящая. Дан Бейнс затрачивал четыре часа в день, чтобы ответить на все сообщения.

4.11 Летающие пингвины

А это уникальное происшествие всколыхнуло мир 1 апреля 2008 года. В этот день, BBC в срочном порядке объявила, что одна из съемочных групп популярного научного канала зафиксировала невероятное событие – взлет стаи пингвинов Адели! Ролик с летающими пингвинами стал на то время самым просматриваемым сюжетом в интернете! Ведущий ВВС Терри Джонс объявил, что вместо того, чтобы тихо переживать прижавшись друг к другу суровую антарктическую зиму, пингвины решили пролететь тысячи километров до Южной Африки, где они «целую зиму будут купаться в тропическом солнце».

Побег из Антарктики нелетающих птиц успел шокировать зрителей, однако уже через несколько минут секрет съемок ролика был раскрыт в эфире BBC.

Такие вот истории происходили в день смеха в Англии в разные годы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Первое апреля в Англии называют April Fools Day или All Fools Day – День Всех Дураков. И хотя этот день не внесен ни в какие календари знаменательных и праздничных дат , в Англии его празднуют весело и с размахом.

Англичане любят подшутить и разыграть друг друга самым абсурдным образом, даже средства массовой информации не упускают возможности одурачить своих зрителей в этот день.

Мой проект помог мне познакомиться с историей возникновения праздника, особенностями празднования в Англии, а также самых необычайных розыгрышах.

Продуктом моей проектной деятельности стала газета «!-е апреля – никому не верю!», в которую включены самые интересные и необычные факты о праздновании Дня всех дураков, обнаруженные мною.

Мой проект может быть полезен на уроках и внеклассных занятиях по английскому языку, посвященных английским традициям и национальным праздникам.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

8. http :// aboutenglish . ru /1- aprelya - ili - den - duraka - v - velikobritanii . html

10.

11.

12. Я познаю мир. Детская энциклопедия. Праздники народов мира. – М.: Астрель, 2004.

13. Экономакис Э. Какие мы разные! – Санкт-Петербург: КАРО, 200.

14. Humorous Stories about Famous People Well-Known in History. – Санкт - Петербург : КАРО , 2000.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Опрос

1. Первый день второго месяца весны-3,2%

2. День смеха-90,3%

2. Знакомы ли Вы с историей празднования Дня смеха в России?

1. Хорошо знаком(а)-48,4%

2. Почти не знаком(а)-19,4%

3. Знакомы ли Вы с историей празднования Дня смеха в Англии?

1. Хорошо знаком(а)-32,3%

3. Вообще ничего о нём не знаю-51,6%

2. День шуток-35,5%

3. День дураков-35,5%

4. День обмана-5%

5. Отмечаете ли Вы День смеха каким-либо образом?

1. Участвую в народных гуляниях-0%

2. Стараюсь хотя бы раз над кем-нибудь подшутить-77,4%

3. Я думаю, что одного рассказанного анекдота вполне хватит-0%

6. Учитывая разницу между розыгрышем и обманом, считаете ли Вы, 1 апреля днём, когда каждый желает обмануть другого?

2. Да, считаю-32,3%

5. Затрудняюсь ответить-6,4%

7. Как Вы считаете, сохранится ли традиция празднования Дня смеха в будущем?

1. Да-58%

2. Нет-6,4%

4. Затрудняюсь ответить-6,4%

8. Придерживаетесь ли Вы мнения, что смех - лучшее лекарство?

1. Да-61,3%

2. Нет-6,4%

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

April Fools Day

April Fools’ Day or All Fools’ Day is a holiday celebrated in various countries on April 1 . The day is marked by hoaxes and other practical jokes on friends, family members, neighbors, and coworkers. The earliest recorded association between April 1 and foolishness can be found in Chaucer’s Canterbury Tales (1392). Many historians believe that the establishment of January 1 as New Year’s Day in the 16th century was responsible for the creation of the April Fools’ Day , but this theory does not explain earlier references.

In the Middle Ages, New Year’s Day was celebrated on March 25 in most European towns. In some areas of France, New Year’s was a week-long holiday ending on April 1 . So it is possible that April Fools originated because those who celebrated on January 1 made fun of those who celebrated on other dates.

Источник :

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Jokes

***

In the morning Jasio is getting up and walking up to the window. His mum is asking him:

What"s the weather like today?

I don"t know. It"s so heavy rain that I can"t see anything. - the boy answers.

***

Q: Who succeeded the first President of the USA ?
A: The second one !

Источник :

Why study?

The more we study, the more we know
The more we know, the more we forget
The more we forget, the less we know
the less we know, the less we forget
The less we forget, the more we know
Why study? :)


An English teacher

An English teacher wrote these words on the whiteboard: "woman without her man is nothing". The teacher then asked the students to punctuate the words correctly.

The men wrote: "Woman, without her man, is nothing."

The women wrote: "Woman! Without her, man is nothing."

Источник : http :// www . native - english . ru / jokes / category / school - and - college

The Perfect Son.
A: I have the perfect son.
B: Does he smoke?
A: No, he doesn"t.
B: Does he drink whiskey?
A: No, he doesn"t.
B: Does he ever come home late?
A: No, he doesn"t.
B: I guess you really do have the perfect son. How old is he?
A: He will be six months old next Wednesday.

Girl: You would be a good dancer except for two things.
Boy: What are the two things?
Girl: Your feet.
Submitted by Bob Waldman

A family of mice were surprised by a big cat. Father Mouse jumped and and said, "Bow-wow!" The cat ran away. "What was that, Father?" asked Baby Mouse. "Well, son, that"s why it"s important to learn a second language."
Submitted by BH LEE

My friend said he knew a man with a wooden leg named Smith.
So I asked him "What was the name of his other leg?"

(Try this one with your students the next time you are teaching a lesson that includes this type of grammer.)

The doctor to the patient: "You are very sick"
The patient to the doctor: "Can I get a second opinion?"
The doctor again: "Yes, you are very ugly too..."

I use this joke for retelling in reported speech.
Submitted by: Adriana Luchetti

A man goes to the doctor and says, "Doctor, wherever I touch, it hurts."
The doctor asks, "What do you mean?"
The man says, "When I touch my shoulder, it really hurts. If I touch my knee - OUCH! When I touch my forehead, it really, really hurts."
The doctor says, "I know what"s wrong with you - you"ve broken your finger!"
Submitted by Sean McLoughlin

Patient: Doctor, I have a pain in my eye whenever I drink tea.
Doctor: Take the spoon out of the mug before you drink.
Submitted by: Irene Pellegrini

Patient: Doctor! You"ve got to help me! Nobody ever listens to me. No one ever pays any attention to what I have to say.

Doctor: Next please!
Submitted by Marco Morales, Mexico

Two boys were arguing when the teacher entered the room.

The teacher says, "Why are you arguing?"

One boy answers, "We found a ten dollor bill and decided to give it to whoever tells the biggest lie."

"You should be ashamed of yourselves," said the teacher, "When I was your age I didn"t even know what a lie was."

The boys gave the ten dollars to the teacher.

A snail walks into a bar and the barman tells him there"s a strict policy about having snails in the bar and so kicks him out. A year later the same snail re-enters the bar and asks the barman "What did you do that for?"
Submitted by Steve

A: Just look at that young person with the short hair and blue jeans. Is it a boy or a girl?
B: It"s a girl. She"s my daughter.
A: Oh, I"m sorry, sir. I didn"t know that you were her father.
B: I"m not. I"m her mother.

Mother: "Did you enjoy your first day at school?"
Girl: "First day? Do you mean I have to go back tomorrow?
Submitted by Miguel de Paco Moltó

Headmaster: I"ve had complaints about you, Johnny, from all your teachers. What have you been doing?
Johnny: Nothing, sir.
Headmaster: Exactly.
Submitted by Maria del Pilar Villlegas Martinez

Источник :

ПРОЕКТНЫЙ ПРОДУКТ

ПАСПОРТ ПРОЕКТА

Манухина Влада,

ученица 7 Б класса МБОУ «СОШ №21»

Руководитель проекта

Николенко Оксана Валериевна,

учитель английского языка

Полное название проекта

«ПЕРВОЕ АПРЕЛЯ – ДЕНЬ ВСЕХ ДУРАКОВ»

Предметная область

английский язык

Цель проекта

Установить особенности празднования 1-го апреля в Англии

Задачи проекта

1) провести опрос одноклассников и установить, что они знают о празднике, как его отмечают;

2) изучить историю возникновения Дня Юмора и Смеха, описать особенности его празднования в Англии;

3) изготовить стенгазету «1-е апреля – никому не верю!»

Сроки реализации

Место реализации

МБОУ СОШ №21 г. Северодвинск

Предполагаемый результат (продукт) с кратким описанием

План работы над проектом

1. Выбор темы проекта.

2. Определение цели и задач проекта.

3. Подбор и изучение информации по теме.

4. Анкетирование обучающихся 7-х классов.

5. Обработка информации по результатам анкетирования.

6. Составление подробного описания особенностей празднования Первого апреля в Англии.

7. Изготовление газеты «!-е апреля – никому не верю!»

8. Создание презентации для защиты, оформление проекта.

9. Защита проекта.

Форма защиты проекта

Презентация результатов работы перед классом

Применение продукта

Результаты работы могут быть использованы на уроках и внеклассных занятиях по английскому языку, посвященных английским традициям и национальным праздникам.

Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх