Сценарий празднования еврейского нового года. Сценарий представление еврейского народа на школьном празднике "веночек дружбы"

Сценарий представления еврейского народа на школьном празднике

«Веночек дружбы»

1-й ведущий:

Как безгранично мудр наш Бог:

Соединить людей всех смог

В один букет, как в этом зале,

Чтоб мы друг друга дополняли,

Все возмещая недостатки.

Чтоб было всё у всех в порядке!

2-й ведущий:

Всех приветствуем! Шалом!

Мы пришли в наш Крымский Дом.

Что такое «быть евреем»

Шаг за шагом, день за днём?

Итак, начнём на «раз-два-три»

И двери в праздник отворим! Раз – два – три…

Участники праздника исполняют танец на мелодию «Шалом алейхем». После танца выстраиваются на сцене полукругом.

Участник 1: Мир вашему дому!

Все : Шалом алейхем!

Участник 2: Еврейский народ – мудрый народ. Истоки мудрости берут начало от царя Соломона. (На сцену выходит мальчик в костюме царя Соломона) Соломон справедливо вершил все суды в своём государстве. Однажды к нему пришли две женщины.(К царю Соломону подходят две участницы) У каждой был младенец. Но младенец одной женщины был болен и ночью умер. Мать умершего ребёнка проснулась первой и забрала здорового ребёнка. Между женщинами возник спор. Вот и пришли они к царю Соломону за справедливым решением.

Царь Соломон: Эй, слуги! Возьмите меч и разрубите ребёнка пополам. Каждой матери отдайте её половину. Так будет справедливо!

1 женщина: Да, так будет справедливо.

2 женщина: Стойте! Умоляю, не делайте этого! Лучше отдайте ребёнка ей!

Царь Соломон : Вот настоящая мать! (показывает на вторую женщину) Отдайте ей ребёнка!

Участник 3 : В истории еврейского народа много горестных, трагических страниц. 27 января во всём мире отмечают скорбный День памяти жертв Холохоста.(Сзади участников, стоящих на сцене, поднимается плакат: 27 января –Международный День памяти жертв Холокоста)Имена шести миллионов жертв записаны в Книгу Памяти еврейского народа. Об их душах молятся у Стены Плача.

Участник 4: Представители еврейского народа внесли заметный вклад в российскую культуру, науку и спорт. Это …

Участник 5 : Известные учёные: Жорес Алфёров и Григорий Перельман

Участник 6 : писатели: Самуил Маршак и Владимир Орлов

Участник 7: певцы: Иосиф Кобзон и Лариса Долина

Участник 8 : спортсмены Илья Авербух и Михаил Ботвинник

Участник 9 : предсказатели Вольф Мессинг и Павел Глоба

Участник 10 : режиссёры: Ролан Быков и Михаил Козаков

Участник 11: юмористы Евгений Петросян и Владимир Винокур

Все: И многие, многие другие.

Участник 12 : Еврейский народ – сильный народ, не боится посмеяться над своими недостатками. Давайте и мы посмеёмся над еврейскими анекдотами.

Разыгрываются анекдоты.

1 . - Мойше, когда тебя нету дома, соседи про тебя такое говорят!
- Ой, када мене нету дома, таки пусть они мене даже бьют!

2. - Сара! Я, таки, считаю, что ты чуть-чуть не права.
- Ой, Моня! Я тебя умоляю!!! Пересчитай ещё раз.

3 . – Рабинович, за Вами рупь.
Оборачивается «ГДЕ?».
- Вы мне рупь должны.
- Ну так возьмите шо за мной.

4. – Тётя Фира, вы у нас долго будете гостить?

Нет, ну вы посмотрите на этого ребёнка! Сёмочка, ты- таки весь в родителей! Дай, хоть тете Фире раздеться!

5. - Смотри, Сара, к нам Хаим идёт! Сейчас опять будет клянчить дрель!

Не давай!

Абраша, тебе сегодня дрель нужна будет?

Конечно! Целый день будет нужна!

Вот и чудненько! Тогда дай мне удочки, я на рыбалку пойду!

6. Приметы у евреев нет верней:

Настанет - будет очень жарко,

Свалился на пол - придет , Треть участников(поднимают руки вверх) : Радуйтесь, люди!

Вторая треть участников (поднимают руки вверх): Радуйтесь, люди!

Остальные (поднимают руки вверх): Радуйтесь.люди!

Все хором: Сбылась мечта!

Первая треть: Хава нагила!

Вторая треть: Хава нагила!

Остальные: Хава нагила!

Все хором: Вэнисмэха!

Исполняют танец «Хава нагила».
Участники представления разносят зрителям угощение: форшмак на кусочках хлеба.

Савотина Елена Александровна МБОУ г. Керчи Республики Крым «Школа №12»

Сценарий празднования Рош-а Шана 2007 год
Действующие лица:

Ведущая
Бог
Авраам
Сара

В: Добрый вечер! Сегодня у евреев праздник, Рош-а – Шана, наступил 5…. Год. Наш народ много страдал, но ничего не утерял из своих традиций Как и много лет назад мы отдыхаем в субботу, отмечаем этот праздник голосом шофара, который слышим и в Йом Кипур. Есть у нас и веселые праздники: Пурим и Суккот. (музыка)
А теперь обратимся к Господу Богу, чтобы узнать, как он создал жизнь на Земле:

(Бог сидит на облаке) (на песню Эвейну Шолом - Алейхем)

Бог: Шалом лахем! Ве йом нехмад!
Увидеть вас я очень рад!
Вернемся снова к тем годам,
Когда на свете жил я сам.

Мне было скучно одному.
Кому словцо сказать, кому?
Чтобы совсем я не угас,
Стал созидать я в добрый час,
Раз….

В: В первый день Ашем сотворил небо голубое, землю, свет и тьму и назвал его Йом Ришон
Б: Йом Ришон
В: Во второй день Ашем велел небу встать над землей, чтобы они не сливались, и назвал это день – йом – Шени
Б: Йом Шени
В: На третий день сказал Ашем: Пусть растут на Земле деревья, кусты и цветы», этот день она назвал Йом Шлиши
Б: Йом Шлиши.
В: На четвертый день Ашем создал Солнце, Луну и звезды, этот день он назвал Йом Реви
Б: Йом Реви
В: На пятый день Ашем создал рыб, птиц, лягушек, ящериц и сказал: «Пру-у рву Плодитесь и размножайтесь, этот день он назвал Йом Хамиши.
Б: Плодитесь и размножайтесь! Йом Хамиши.
В: Богу стало весело и интересно, он создал зверюшек, а, разыгравшись, решил по своему подобию создать Адама и его жену Хаву – Еву. Они и стали нашими прародителями. Назвал Ашем этот день Йом Шиши.
Б: Йом Шиши.
В: Устал Бог от такой напряженной работы. Последний день в субботу он решил отдохнуть, назвал этот день Шабатом и велел всем людям отдыхать.
Б: Отдыхать! Отдыхать! Отдыхать! (музыка)
В: Прошли года, тысячелетия….Давным- давно жили супруги Авраам и Сара. Они любили друг друга, но детей у них не было.
Сара: Авраам, я хочу ребенка, но у меня не получается забеременеть. Что же делать? Пусть тебе родит малыша другая женщина, я согласна. Рабыня Агарь молода и здорова, она и станет матерью твоего ребенка, я так решила. И не возражай. Этот малыш станет радостью в нашем доме.
В: Авраам не мог ослушаться горячо любимой жены и вскоре рабыня забеременела. Агарь решила, что она теперь для отца ее ребенка важная персона, стала издеваться над Сарой, обзывала ее, кидала в нее гнилыми фруктами. Авраам, узнав это, рассвирепел.
Авраам: Сарочка, я накажу эту женщину.
Сара: Пока не надо, она носит в чреве твоего ребенка, не надо ее волновать.
Авраам: Подожди еще немного
В: Наступил момент рождения сына рабыни.
Авраам: Сын! Ура! Назову его Ишмаэлем, так желает Ашем.
В: Но вскоре Бог послал Саре ангела, который сказал ей: Скоро у тебя родится сын.
Сара: Не может быть, мне уже 90, а мужу почти 100 лет.
Авраам: Раз так желает Ашем. Назовем его Ицхаком.
Сара: Как я счастлива! У меня будет сын! (уходят)
В: Прожили Авраам и Сара долгую жизнь. Сыновья похоронили их в пещере Махпела.
От Ицхака родились евреи, от Ишмаэля – арабы, а мира между ними до сих пор нет… Шли годы, века тысячелетия. Заглянем в окна нынешних потомков Авраама и Сары.

Ревекка (по телефону) Зайчик мой, привет! Это я твоя маленькая белочка…..С праздником тебя, с нашим еврейским новым годом, дружочек!....Что за вопрос, конечно, люблю!....Гефилте фиш готова, курочка тоже…..Голова? Ты спрашиваешь, чья голова будет на столе? Можно положить твою, когда будешь лежать лицом в салат….Чего смеешься? …Нет, не серьезно, шучу…Зайчик, ты меня любишь?.....Это я и хотела услышать…А жену?....А детишек?....Я придумала: на стол поставлю настоящую коровью голову, чтобы год был счастливый…..Сварю в стиральном бачке, не волнуйся……Марик, заинька мой, если бы ты знал, как я тебя люблю, котенок мой!......Не разыгрывай меня…Как не Марик? А кто?.....Шмулик?!....Что же вы со мной так долго болтали, идиот!....Нет, не Мара, Ревекка!....Ах, ты тоже перепутал!....Согласна, приходи, голова на столе будет! (вешает трубку) А голос ничего, приятный, пойду на базар за коровьей головой. Пока. (уходит)
В: А в этом доме живет уважаемая женщина Хана. Однажды к ней пришла…нет, не будем забегать далеко…сами посмотрите.
(Сценка Отдай моего мужа) Отдайте мужа!

Действующие лица:

Хана:
Людочка:

(Квартира Ханы, Хана – пожилая женщина сидит за столом и зашивает мужской носок) (Звонок в дверь, Хана открывает, входит молодая яркая женщина)

Хана: Вы, наверно, ошиблись? Вы к кому?
Людочка: К вам. Здравствуйте, Хана.
Хана (растерянно): Здравствуйте, но я вас вижу в первый раз.
Людочка: Я вас тоже. Меня зовут Людочка. Я хочу поговорить с вами о вашем муже Семене.
Хана: Что случилось? Он попал под машину? Его убило шальной пулей? Или упал с трибуны во время хоккейного матча? (плачет)
Людочка: Чувствуется, что у вас характер не сахар. Сразу видно, что вы склонны к истерикам. Ничего с ним не случилось, просто я люблю вашего мужа.
Хана: За что? Он уже немолодой человек, не слишком красивый, к тому же имеет лишний вес и страдает одышкой. Простоват и далеко не интеллектуал.
Людочка: У него есть другие достоинства, но о них вы не знаете.
Хана: Кому об этом знать, как не мне! За 30 лет супружеской жизни все его достоинства и недостатки стали моими. И вдруг… приходит молодая нахалка и требует, чтобы я отказалась от моего любимого мужа…Я его просто обожаю!
Людочка: Я не требую, я вежливо прошу. Зачем он вам? Вам уже, кроме вкусного обеда и теплого туалета, ничего не надо. Посмотрите на себя: фигура просто отвратительная, зубы вставные, волосы крашеные. Не женщина, а реклама – с такой жить нельзя!
Хана: Но и у вас волосы крашеные, а зубы выправлены баретками или беретками, как их там… Да и к полноте вы склонны…Сочувствую вам, дорогая. Представляю, какой толстухой вы будете через 10 лет. Будете страдать одышкой. И он вам будет шнурки на кроссовках завязывать? Нет, он и сейчас это не может. Что это будет за жизнь? Кошмар какой-то!
Людочка: Завидуете моей молодости и красоте. Ладно, вы согласны на наш союз?
Хана: Почти, пусть он получит через 10 лет беззубую толстую тетку с большими амбициями и одышкой. Я согласна, забирайте! Забирайте, говорю, пока отдаю!
Людочка: Сразу надо было соглашаться, все равно он уйдет ко мне. Мы сразу поедем в Швейцарию: оформим там наши отношения.
Хана: Пусть уходит, только учтите, счета в швейцарских банках на мое имя, так что, не взыщите. А денежек там…целое состояние!
Людочка: Отсудим, найдем хороших адвокатов.
Хана: Но они нажиты нечестным путем, он фактически ограбил своего компаньона по бизнесу. Скажу вам больше: мой муж еще тот прохвост. Тут криминал, дорогая, понимаете? Воровство, обман, разбитые жизни…даже наркотики. Как вы думаете, чем это пахнет? Нужен вам такой мужчина?
Людочка: Естественно. Подумаешь, деньги не пахнут.
Хана: Ни один адвокат за это не возьмется, сами понимаете.
Людочка: Понимаю, но мой бывший муж – прекрасный адвокат, он так доволен, что наш брак распался, что выполнит любую мою просьбу.
Хана: Вот видите, и вы не без греха, от хороших женщин мужья не уходят.
Людочка: Это он с грехом, пил да гулял, а вот Семочка – идеал: не пьет, не курит, по бабам не бегает, солидный человек!
Хана: Как вы ошибаетесь! Во - первых, он - жуткий зануда, за каждый шекель я обязана отчитываться. Однажды я купила себе эротический комплект белья, так он кричал на весь дом! Соседи сбежались.
Людочка: На такой фигуре эротический комплект? Это просто смешно! Еще что?
Хана: Он - жуткий неряха, все время потеет, надо следить за его одеждой. А туфли как снашивает, ужас!
Людочка: Купим дезики, будет поливаться. А туфли будем чаще ремонтировать.
Хана: Милая девушка! Вы молоды, вам нужен мужчина, а Семочка…
Людочка: Что? Договаривайте!
Хана: И договаривать нечего, потому что нечего совсем договаривать.
Людочка: Что, он слаб по мужской части?
Хана (плачет) : Очень, очень слаб, у него это с детства. Еще со времен брит – милы. Его мамочка пыталась лечить его, и не получилось, бедненький Семочка!
Людочка: как же вы прожили столько лет?
Хана: Я не могла бросить его из-за такой ерунды. У других еще хуже бывает. Все мы не без недостатков. У моего дяди, например, не было ноги. А дядя Хаим на войне обеих ушей лишился. Так что, жены должны были их бросить? А тут такая мелочь…Ладно, если вы любите друг друга, я согласна отдать его вам навсегда. Только знайте: когда он по ночам громко и со свистом храпит, надо сказать шепотком в ушко: ути – ути - ути – и он перестает храпеть.
Людочка: (передразнивает) Ути-ути-ути… Идите к черту с вашим храпящим и свистящим импотентом! Возитесь с ним сами, с этим убожеством! Этого еще мне не хватало! (убегает)
Хана (смеется): Ушла… вот тебе и идеал! (передразнивает) Не пьет, не курит… Глупенькая маленькая хищница! Здорово я моего старого дурака проучила? Надо же, что напридумывал! Романист Александр Дюма, а не Семка. Счета в Швейцарии… Даже на пиво просит у меня, наглец, разве на никайонах много заработаешь? Получит он сегодня, ох, получит, мало не покажется. Но никакой женщине я его не отдам. Самой нужен в хозяйстве. Ремонт в квартире пора делать, краны менять, у шкафчика дверка на честном слове держится. Да и приласкает Семка так, что просто дух захватывает, соврала я этой дурочке. Не могу же я хвалить его перед этой…отберет и не пожалеет. Держаться за него надо, мужик все-таки!

В: Какая умница эта Хана! А сейчас заглянем в гости к Мане, попьем с ней чайку.
(Сценка Попьем чайку, Маня)ПОПЬЕМ ЧАЙКУ, МАНЯ!

Действующие лица:
Маня
Лиза

(Квартиры Мани, бойкой пожилой женщины. Маня хозяйничает. Звонят в дверь)

Лиза: Привет, подруга! Чайку нальешь?
Маня: У тебя заварка кончилась?
Лиза: 10 сортов, но одной пить скучно. Вот вдвоем веселее, поболтаем, лучшие времена вспомним. Что стоишь? Наливай!
Маня: Тебе обычный?
Лиза: Если есть, чай Высоцкий без всего.
Маня: Я тоже люблю Высоцкий. Крепкий или нет?
Лиза: Крепкий, Маня, не жалей заварки. Мочу я не пью.
Маня: Принесла бы свой, если не пьешь. Смотри, крепкий?
Лиза: Пойдет. А к чаю что?
Маня: Печенье, сухарики, сушечки.
Лиза: Как насчет бутербродика с буженинкой или с твердым сыром?
Маня: Ну, ты вообще… а икры черной не хочешь?
Лиза: Хочу, но у тебя нет. Надо сказать, ты никогда не покупала деликатесы, потому что тебе все равно, что кушать. Нет у тебя тонкого вкуса. Каша, суп, винегрет… Потому мой покойный Фимочка тебя бросил. Любил покойничек вкусненькое.
Маня: Лиза, ты перепутала, Фима – твой муж.
Лиза: Ну да, но ты ему нравилась, думаю, что он мне изменял с тобой, только ты не сознаешься.
Маня: Врешь, у нас с ним были только дружеские отношения. Интеллектуальный был мужчина, ходячая энциклопедия. Зато мой Гришенька был гораздо красивее. Твой Фимка лысый, маленький, а мой…Хоть в кино снимай, крупный, дородный. Ты еще тогда на него глаз положила, все бегала то за солью, то за луковкой. (передразнивает) Гриша – то, Гриша –это…Противно. А теперь в подруги лезешь.
Лиза: Хочешь, я сознаюсь? У меня с твоим Гришкой был роман, еще какой! Хочешь, скажу, где у него шрам?
Маня: Скажи.
Лиза: Там, где начинается левая нога. А в нижней части живота у него огромная бородавка и она ему мешала.
Маня: Вот тебе Бог, а вот порог, убирайся! Блудница! И забудь про меня!
Лиза: Я еще не допила чай. Скажи, мой Фимка к тебе приставал?
Маня: Нет, я не давала повода. Уходи, а то я…
Лиза: Вот этого не надо. Такой душевный был разговор. О любви. Умерли наши мужички почти в одно время, царство небесное, уже почти 10 лет прошло.
Маня: Вот и нечего рассказывать, где и что у моего мужа находится. Злая ты баба, противная, всю жизнь гуляла от Фимы, а он такой порядочный был.
Лиза: Да, такого, как мой Фимочка нигде не отыщешь. Маня, ты меня прости: не было у меня романа с Гришей, не было. Правду тебе говорю, как перед Богом.
Маня: А откуда ты такие интимные подробности знаешь?
Лиза: Помнишь, они с Фимкой часто в баню ходили, париться оба любили?
Маня: Гришенька был большим поклонником сауны, как уйдет туда, так и пропал, а я переживаю, вдруг ему с сердцем плохо стало. Золотые были времена. Придет: я ему наливочки налью, а он разгоряченный, такой божественный!
Лиза: Показал он Фимке моему этот шрам и говорит: «Как я боюсь операций всяких, вот здесь мне удаляли жировик, смотри, какой шрам, долго не заживало. Хотел вот эту бородавку удалить – боюсь, а она мне так мешает». Удалил он бородавку, Маня?
Маня: Нет, Лиза, так и помер. Прости меня, Лиза, а я такого напридумывала. Значит, он не был твоим любовником?
Лиза: Никогда! Клянусь памятью Фимочки!
Маня: Ты пей чай, подруженька, пей, смотри, какой душевный разговор у нас пошел. О любви, о любимых наших.
Лиза: Я же и пришла поговорить о них, а ты обозвала меня.
Маня: Еще раз прости, Лизонька. Двое нас осталось на всем белом свете, подружка дорогая. Ты и я, я и ты. Будем держаться друг за друга. Пей чай, Лизонька, завтра я для тебя буженинки куплю, рыбочку зафарширую, торт испеку. Потому что ближе и дороже тебя у меня никого нет.
Лиза: У меня, Манечка, тоже. А я напеку пирожков с разными начинками и принесу коньяк. И будет у нас пир на весь мир! Помянем наших любимых. Я пошла, Манечка.
Маня: Всего доброго тебе, Лизонька!
(Лиза уходит)
Маня: А все-таки интересно, был у нее роман с моим Гришенькой или нет?

В: А вот идет Изабелла Гронская, прямо к своему начальнику
(Сценка Светлое чувство)Cветлое чувство

Действующие лица: начальник, Гронская

Кабинет начальника - хозяина фирмы, начальник говорит по телефону.

Начальник: Да, я все понял, но помочь ничем не могу, штат у меня небольшой, коллектив женский, поэтому…(стук в дверь)

Начальник: Да, да, заходите. (в трубку) Нет, это я не вам. Заходите, Гронская. (в трубку) Так что гарантировать не могу… Нет, нет и нет! (вешает трубку) Странные люди, если им говорят нет…Что вам, Изабелла Гронская?
Гронская: Давайте поговорим серьезно, Иосиф.
Начальник: С удовольствием, но о чем? Вы не знаете, как выполнить задание, которое я вам дал?
Гронская: Это пустяки, я его почти выполнила. Речь идет о более серьезном.
Начальник: Вы говорите загадочно. Вы серьезно больны?
Гронская: Не приведи Господи… Да, у меня есть небольшие проблемы с кишечником, на груди маленькая бородавка и слегка понижено зрение…
Начальник: Не путайте меня с семейным врачом, уважаемая.
Гронская: А вы и есть врач, только ваша специальность – человеческие души. Вы должны понимать своих сотрудников, как самого себя. И, если я пришла со своими проблемами к вам, значит, мне это необходимо. Сколько лет я у вас работаю?
Начальник: Примерно 10 лет.
Гронская: Ошиблись, Иосиф, уже 11 лет и 4 месяца и 12 дней. Абсолютно точно. Вы меня цените как работника?
Начальник: Да, вы – опытный сотрудник, работаете продуктивно. Недаром я поручаю вам самые сложные работы.
Гронская: А если я попрошу вас уволить меня…
Начальник: Что вы? Такого ценного работника? Да ни за что! Вы мне нужны, Изабелла.
Гронская: Я должна сказать вам то, что долго держала в себе. Дело в том, что у меня к вам светлое чувство. Вы поняли, о чем я говорю?
Начальник: Что вы хотите сказать, Изабелла? Какое светлое чувство? Давайте сначала, Гронская.
Гронская: Хочу сказать, что я влюблена в вас, как кошка. Не сплю ночами, не кушаю, похудела, видите? Смотрите, джинсы почти спали с меня. Заметно?
Начальник: Не заметил. Зачем вам это нужно, вы – замужем, я – женат…
Гронская: Жена – не стена, а муж – тем более. (бросается к нему) Поцелуй меня, милый, ну, поцелуй! (целуются)
Начальник: (вырывается) Что вы делаете, Гронская! Отпустите меня!
Гронская: Ты - мой, мой и больше ничей! (снимает с себя блузку, он вырывается, но не выдерживает и начинает целовать женщину, затем испуганный отбегает в угол)
(Гронская смеется)
Гронская: Струсили? Эх, вы! Ай-ай-ай, какой трусишка!
Начальник: Что вы делаете? Вы хотите меня соблазнить? Я вызову полицию.
Гронская: А я докажу, что вы меня домогались, кое-что я сняла на камеру.
Начальник: Но это же вы меня домогались…
Гронская: Кто вам поверит? (смеется) Биллу Клинтону не поверили, Моше Кацаву тоже, а вам поверят? Да ни за что!
Начальник: Что вам надо?
Гронская: Вы должны уволить меня по вашему желанию. Я не хочу уходить без пицуима.
Начальник: Я заплачу в несколько раз больше, только уйдите! Пленку на стол!
Гронская: Не сейчас, дорогой, не сейчас. Только после того, милый мой, и не вздумайте обмануть меня.
Начальник: Ради Бога, уходите! Вон! (падает головой на стол)
Гронская: Подпишите эту бумагу, а пленочку получите, когда получу денежку.
(Гронская идет по дороге, говорит в мобильный)
Гронская: Эли, сладкий мой, все, я уволена… Пицуим будет, и еще какой!...Как удалось? Нет, этого я тебе не скажу… Могут у меня быть свои секреты? Мне помогло светлое чувство к тебе….Какое? Ну и туповат ты, Эли!...Я просто рассказала ему о некоторых известных людях, которые…Да зачем тебе это знать, Элька? Главное, получу пицуим. Эх, до чего вы мужики доверчивые! (в сторону) А верить нам, женщинам, все-таки нельзя!

В: А теперь покушаем суп- харчо вместе с милым старичком, горским евреем.
(Сценка Харчо)ХАРЧО
(по мотивам рассказа Горина)

Действующие лица: Официант и Старик

О: Привет, я – официант в русском ресторане, не смотрите, что я не мальчик, я еще ого-го! Любого юношу за пояс заткну…Петька меня в ресторан устроил, по блату, с Украины он, с хозяином вместе в детсад ходил, потом кораблестроительный вместе со мной окончил, теперь вот людей обслуживаем… Правда, трясет иногда, как на корабле, черт побери! Как-то зашел в ресторан пообедать дедуля, старенький, ветхенький, в чем душа держится, под 90 ему, а, может, и поболее. В тюбетеечке, глаза восточные, то ли бухарец, то ли грузинский еврей, кто его разберет, пусть живет до 120. Но крови мне попортил!
(входит Старик)
О: Проходи отец, садись. Вот тебе меню, читай.
С: Харчо.
О: Нету, папуля, баранину не привезли арабы, а без нее и харчо не харчо, закажи что-то другое.
С: Харчо.
О: Понял, ты хотел харчо…
С: Харчо.
О: Что ты за человек, отец? Я тебе сказал: нет харчо. Да и кому его варить? Двойра, повариха, вчера сыночка родила, дай Бог ему до 120, Борька, повар уже месяц на свадьбе у племянника гуляет, Менахем сегодня женится. Только Севка-ученик остался, так тот пока только два блюда умеет делать: яичницу и гоголь-моголь.
С: Харчо.
О: Ну и нудник ты, папаша. Ты меня утомил. Выбирай: рассольник, борщ, окрошка, суп-лапша, наконец.
С: Харчо.
О: Я от тебя инфаркт получу.
С: Харчо.
О: Пойми, у меня гипертония, давление 220 на 127, как в трансформаторе. Жена-язвенница, сын- двоечник, дочь- проститутка, внук с волчьей пастью. А ще ты тут, меня так с работы попрут, смилуйся.
С: Харчо.
О: Я тебя убью. (падает на стул, хватается за сердце, старик бегает вокруг него, вытирает ему пот. Официант очнулся) Ты еще здесь, дед?
С: Харчо.
О: Вот что… сейчас принесу, и я принес ему окрошку, смотрю: ест и с аппетитом, пошел на кухню, лапшу с котлеткой ему принес, опять смотрю, опять ест. Как я обрадовался!
С: Харчо.
О: Понял я, не понимает он по-нашему, харчо – это харч, кушать стало бы хочет.
С: Харчо.
О: Понял, это он компоту просит, надо же запить котлетку. Ау, дедуля.
С: Харчо.
О: Бегу- бегу, любезный!

Март 2006 Зинаида Маркина

Вот мы и побывали в квартирах наших друзей. Идите все сюда.
Все: С Праздником! С Рош-а –Шана! Счастья Вам!
(Музыка)

Подготовка продолжается 2-3 недели. Дети проникаются важностью того, что им предстоит: они хотят быть настоящими артистами («как в кино»), сделать подарок родителям, оправдать ожидания воспитателей.

Важно, что ребята, многократно проигрывая дома части спектакля и заучивая песни, привлекают тем самым внимание взрослых и что с их помощью старшее поколение тоже получает новые знания. Кроме того, у родителей появляется интересная тема для разговоров с детьми, повод расспросить их и похвалить.

Само торжество предполагается проводить в пятницу вечером, сочетая его с самым главным событием еврейской жизни — шаббатом.

Отметим, что даже после праздника ребята зачастую в свободной форме проигрывают полюбившиеся сцены из спектакля, к примеру, во время прогулки. Такая растянутость всего процесса во времени помогает им лучше усвоить полученные знания.

Для того чтобы измерить результат вашей работы в каждом конкретном случае, мы предлагаем следующие методы:

  • объективное наблюдение воспитателей за процессом подготовки и проведения праздника, за реакцией родителей;
  • последующее общение с детьми.

Ту би-Шват

Ту би-Шват — это Новый год для деревьев. Считается, что, увидев праздник Нового года, который Б-г даровал людям, растения преисполнились зависти и попросили Его, чтобы и у них появилось что-то подобное. Их просьба не осталась без ответа. Так появился праздник Ту би-шват. Его отмечают пятнадцатого швата (то есть в январе или в феврале по григорианскому календарю), потому что приблизительно в это время деревья в Израиле просыпаются от зимней спячки.

Основное назначение праздника в том, чтобы отделить плоды одного года от плодов дрyгого. Такая необходимость существовала, так как в древнем еврейском государстве было принято, как предписывает Тора, отделять в пользy священников и левитов, занятыx слyжбой в Храме, а также в пользy бедныx по десятине от урожая каждого года.

Помимо этого, Ту би-Шват считается днем, помогающим определить возраст растения, своеобразным днем рождения. Древний закон запрещал пользоваться плодами дерева в течение трех лет после того, как оно начало их давать. В этом проявлялось уважение человека к растению, которое кормит его.

Ту би-Шват — это полупраздник: в этот день нет запретов на работу, и он не отмечен призывом к веселью. Однако сложились некоторые традии, в соответствии с которыми его отмечают. В этот день в Израиле дети и взрослые участвуют в массовых посадках деревьев. Надо отметить, что этот обычай прижился и среди евреев в Соединенных Штатах.

Праздничная трапеза состоит из злаков и фруктов, произрастающих в Израиле. Среди них: пшеница, рожь, маслины, финики, виноград, инжир и гранат плоды, упомянутые в Торе. Однако ими не ограничивается список продуктов, которые принято подавать на стол в Ту би-Шват. В некоторых традициях считается, что нужно вкусить пятьдесят плодов!

Организуйте застолье с ребятами из вашей группы и их родителями. Традиционная трапеза многим придется по вкусу. Постарайтесь, чтобы на праздничном столе оказалось как можно больше разнообразных плодов. Будет здорово, если удастся подать все фрукты и злаки, упомянутые в Торе. Усевшись за стол, можно всем вместе спеть несколько песен. Это разнообразит праздник, сделает его более торжественным.

Посадите что-нибудь вместе с ребятами. Для этих целей вам очень подойдет лук, а также семечки и фасоль. Прорастите их. Не забудьте предварительно замочить, чтобы подготовить к посадке.

Ребята внимательно следят за жизнью растения, ухаживают за ним и поливают его едва ли не по десять раз на дню. Потом они с большим удовольствием жуют проросший лук и зелень свой честно заработанный урожай.

Пурим

Пурим — праздник, который был установлен, согласно библейской книге Эстер, в память о чудесном спасении евреев Персидской империи от Амана-амаликитянина, задумавшего истребить их. Аман был придворным правившего в те времена Ахашвероша и уговорил того подписать указ о геноциде в отместку за то, что Мордехай, родственник жены царя, отказался преклонить колени перед ним, любимцем персидского правителя. Он бросил жребий, чтобы назначить месяц изничтожения евреев. Название праздника, увековечившего неудачу Амана, происходит от слова «пур», что означает «жребий» в переводе с аккадского.

Пурим отмечается по окончании поста Эстер, то есть четырнадцатого, а в древних городах Земли Израиля и пятнадцатого адара. Эти дни Мордехай и Эстер провозгласили «днями пиршества и веселья». Таким образом, мы отмечаем Пурим в феврале или в марте по григорианскому календарю.

Главная часть празднования — публичное чтение книги Эстер во время вечерней и утренней молитвы в синагоге. При произнесении чтецом имени Амана присутствующие поднимают шум топаньем ног, свистом и специальными трещотками, выражая таким образом ненависть и презрение к памяти злодея.

В Пурим принято давать деньги нуждающимся и приносить друг другу сладости и сладкую выпечку. На стол к празднику подают особое треугольное печенье со сладкой начинкой: с маком или с вареньем. Оно называется «кармашки Амана» или «уши Амана».

Пурим — карнавальный праздник. Особый жанр этого праздника — пуримшпиль, или пуримский спектакль. Он исполняется одним или несколькими актерами во время праздничной трапезы.

Пуримшпиль

Мы предлагаем вам пуримшпиль, текст которого стилизован под текст Торы. Он является, по сути, либретто, словами автора, канвой. Как вы поставите пуримский спектакль с ребятами в вашей группе, зависит только от вас. Используйте любые художественные средства, какие только пожелаете: костюмы, декорации, танцы или песни. К примеру, текст пуримшпиля можно читать по ролям, сопровождая пантомимой или рисунками.

Подобная интерактивная форма подачи информации поможет детям запомнить что-нибудь о Пуриме.

Музыкальный руководитель вашего детского сада вместе с воспитателями, обладающими творческим потенциалом и желающими участвовать в подготовке праздника, могут обработать предложенный текст для постановки: подобрать фонограммы, свет (к этому можно и нужно подключать родителей).

Песах

Песах — самый древний из еврейских праздников. Он связан с одним из важнейших событий в еврейской истории, а именно с исходом из Египта около 3300 лет назад. Праздник начинается пятнадцатого нисана, длится семь дней в Израиле и восемь — за его пределами. Таким образом, он выпадает на март или на апрель.

Поначалу евреев радушно приняли в земле Гошен, одной из провинций Египта, но позже к ним были приняты особые меры: на них возложили особенно тяжелую трудовую повинность, их дома прослушивались и досматривались, жен разлучали с мужьями, новорожденных мальчиков убивали. Из рабства израильтян вывел Моисей, один из таких мальчиков, которому чудесным образом удалось выжить и попасть на воспитание во дворец фараона. Однажды Моисей увидел, как египтянин избивает еврея, и убил злодея, за что был приговорен к смерти. Бежав, он много лет жил в странах Африки и Среднего Востока, пока однажды голос Всевышнего, раздавшийся из горящего, но не сгорающего куста, или Неопалимой купины, не повелел ему вернуться в Египет.

Фараон не захотел отпускать евреев с Моисеем, и Б-г наслал на Египет десять казней: превращение нильской воды в кровь, нашествие лягушек, затем — кровососущих насекомых, затем — песьих мух, мор скота, появление язв и нарывов, гибель урожая от огненного града и затем — от саранчи, кромешную тьму, которая продолжалась три дня, и смерть первенцев.

Покидать Египет евреям пришлось в спешке, ведь египетская армия во главе с фараоном гналась за ними по пятам. Однако на седьмой день Исхода Красное море расступилось перед Моисеем и всеми, кто шел с ним, а затем сомкнуло свои воды над головой египтян.

Центральное событие праздника — пасхальный вечер, или седер, четырнадцатого нисана. Его проведение тщательно регламентировано и состоит из множества элементов. В эту ночь евреи должны прочитать рассказ об Исходе из Египта и провести трапезу в соответствии с традицией. К примеру, нужно выпить четыре чаши вина или виноградного сока, съесть по меньшей мере один кусок мацы размером с оливку, попробовать марор, или горькую зелень: от хрена до листьев салата.

Праздничная трапеза, во время которой соблюдаются одни и те же обычаи, в миллионах еврейских семей во всех странах мира — это удивительное явление, помогающее понять, как удалось евреям остаться единым народом в условиях многовекового рассеяния.

Представление на Песах

Мы предлагаем сценарий некого интерактивного представления, в котором в качестве действующих лиц участвуют персонажи и события Исхода: Моисей, фараон и десять казней. Обращаем ваше внимание, что казни — это тоже роли, которые играют дети. Ребенок как бы становится олицетворением события. Он сам придумывает слова и движения, которые, на его взгляд, соотносятся с той или иной казнью, а затем повторяет их в течение всей постановки. Задача взрослого ведущего — помочь подобрать фразы и отсечь лишнее.

Подобная интерактивная форма подачи информации поможет детям запомнить что-нибудь о Песахе.

В постановке мы использовали принцип из сказки «Репка».

Музыкальный руководитель вашего детского сада вместе с воспитателями, обладающими творческим потенциалом и желающими участвовать в подготовке праздника, могут обработать сценарий праздника для постановки: подобрать фонограммы, свет, костюмы (к этому можно и нужно подключать родителей).

Игры к праздникам

Родители постоянно спрашивают своего ребенка: «А что ты делал сегодня в садике?» — и только самые понимающие из них способны правильно толковать ответ: «Мама, представляешь, мы целый день играли!». Тут важно даже не во что играл ребенок, а с кем. Потому что если взрослый участвует в игре, то, скорее всего, в ней присутствует развивающий момент. Вспомните, к примеру, игру в доктора. Как сильно различается взаимное разглядывание за занавесками от «взаправдашнего» приема у «доктора», роль которого исполняет взрослый! Родитель или воспитатель придумывает разнообразные хитрые диагнозы, причины возникновения «заболевания», его лечение. Взрослый на начальном этапе игр нужен как ведущий и иногда даже как участник. После бывает достаточно наблюдения со стороны.

К праздникам, о которых вы рассказываете ребятам в группе, можно привязать различные игры. Мы делаем это, используя вместо привычных элементов и персонажей — реалии и героев тех событий, которые послужили поводом к установлению той или иной торжественной даты. К примеру, вместо того чтобы играть в красных и белых, ребята в вашей группе могут примерить на себя роли греков и маккавеев. Суть забавы не изменится, а кое-какие знания в головах у детей осядут.

Чрезвычайно оживят ващу группу ролевые игры. С их помощью прекрасно отрабатывается умение дружить и сотрудничать. Играть в них можно бесконечно. Однако будьте готовы! Есть у ролевых игр один минус, который одновременно является и громадным плюсом: для них почти невозможно написать полный сценарий, ими надо бредить! Вы столкнетесь с иными реалиями, непохожими на те, что окружают вас при сценарной постановке. Так студенты в ВУЗе творят, что хотят, придумывают любые механизмы, всевозможные проекты зданий, философские направления! В отличие от взрослых специалистов, они свободны, им не нужно доказывать собственную гениальность, чтобы дать простор воображению. Воспитателю же важно сочетать в себе творческий порыв со способностью дисциплинированно соблюдать всевозможные методические указания.

Обзаведитесь так называемым домашним персонажем. Это может быть выдуманный человечек или зверек, который живет буквально по соседству и которого, используя известную долю фантазии, можно даже увидеть. Хорошо, если его история будет иметь отношение к еврейским традициям и культуре, а ролевая ситуация — развиваться по мере приближения к празднику или к шаббату. К примеру, пусть к вашему домашнему персонажу приедут родственники, пусть он подружится с кем-нибудь, захочет поиграть в незнакомые ему игры. Это поможет ребятам в группе включиться в процесс подготовки к празднику, освоить новый материал.

Таким домашним персонажем у нас в садике в Невском районе была Мофа, которая жила в подвале, любила есть конфеты и слушать соловья. Мы ходили к ней в гости и, можно сказать, встречались с ней. Во всяком случае, дети точно уверены, что видели ее. Мофа «пролезала» во все наши игры, сопровождала тихие часы, шаббаты, параздники. Некоторые дети счастливо прожили с ней четыре года.

Мы предлагаем вам некоторое количество игр, в которые вы можете играть с вашими детьми. Многие из них вам знакомы: в какие-то мы сами играли в детстве, идеи для других взяли из методичек, для третьих — позаимствовали у Фопеля. Использование традиционных персонажей и реквизита в качестве элементов игры помогает привязать их практически к любому празднику из тех, что мы рассматриваем в рамках нашей программы.

Помните, что ребята разных возрастов требуют различного подхода. Играя с малышами до двух лет, мы делаем акцент на действиях с игрушками и предметами-заместителями. С ребятами до четырех лет — на ролевом поведении и соотношении роли с определенным набором атрибутов. С детьми постарше — на умении выстраивать сюжет. Предложенные игры годятся для многих возрастов, однако вам самим придется адаптировать их: возьмите в игру поменьше карточек, предметов, персонажей, сократите дистанцию и тому подобное.

Не забывайте, что для всестороннего развития детей важно, чтобы в любом возрасте они играли не только со взрослыми и под их наблюдением, но и самостоятельно.

Обратите внимание, что, соответветвующим образом изменяя приведенные ниже игры, вы можете привязывать их к различным праздникам, в том числе и к традицонным государственным, к известным сказкам, к мультфильмам, которые любят дети в вашей группе, к чему угодно! Наша цель предоставить вам не конкретный список, а поле для творческой деятельности. Фантазируйте, пробуйте, изобретайте!

Желаем вам и вашим ребятам веселого времяпрепровождения!

Парочки

Парочка — это две карточки с одинаковыми изображениями. Их вы можете сделать вместе с ребятами в вашей группе: нарежьте лист картона на одинаковые квадратики и приклейте к ним картинки с персонажами и атрибутами, связанными с тем или иным праздником.

Возьмите несколько таких парочек (начните с восьми и увеличивайте это количество, если дети будут хорошо справляться). Разложите их на столе рубашками вверх. Дети по очереди переворачивают по две карточки. Если изображения совпали, ребенок забирает парочку себе и зарабатывает таким образом баллы. В противном случае карточки возвращаются на место и переворачиваются рубашкой вверх.

Используя определенную долю фантазии, вы можете создавать не только визуальные, но и нюхательные, тактильные и аудиальные парочки.

К примеру, подготовьте парочки флакончиков с ароматическими маслами с запахами инжира, винограда, граната и других плодов, которые подают на стол на Ту би-Шват, или — яблок, меда, традиционных для Рош ha-Шана. Возьмите такое количество парочек, чтобы дети не запутались.

Тактильные парочки — это мешочки с различным содержимым, которое дети смогут щупать. Можно наполнить такие мешочки семечками подсолнечника и тыквы, крупами, сушеным горохом. Это игру легко привязать к Ту би-Шват — празднику, связанному с растениями и урожаем.

Аудиальные парочки — это баночки с жидкостями или чем-то сыпучим или гремящим. Налейте в них воды, насыпьте песка, бросьте камешки. Постарайтесь, чтобы звуки, которые издают разные парочки, как можно лучше различались.

Во всех играх важно, чтобы разные парочки не отличались друг от друга внешне.

Расскажи стишок руками

Ведущий читает стишок или поет песенку о соответствующем празднике и иллюстрирует свои слова с помощью движений. Поначалу в роли ведущего может выступать воспитатель, позже можно подключать ребят на эту роль.

Стишки и песенки вы можете сочинить совместно с музыкальным руководителем или или с детьми в вашей группе.

Мы предлагаем вам пример того, что у нас получилось придумать к Хануке.

Играет мелодия из мультфильма «Бременские музыканты».

Ничего на свете лучше нету

хлопают в ладоши

Для евреев, чем стремиться к свету!

поднимают руки ладошками вверх

Солнце, Храм и небо голубое —

кружатся

Наше счастье жить такой судьбою!

подносят руки к сердцу

Ла-ла-ла-ла-ла! Возьмемся за руки!

берутся за руки

Было дело, захотели греки

сжимают кулаки

Веру с Храмом отобрать навеки!

качают головой

Мы пойдем сражаться за свободу,

Смех и радость мы вернем народу!

берутся за руки

Ла-ла-ла-ла-ла! Воюет наш народ!

размахивают воображаемой саблей над головой

Модиин — деревня небольшая.

руками изображают крышу над головой

Братья жили дружно, не скучая.

берутся за руки и раскачиваются

Но напали грозные злодеи,

сжимают кулаки

И пошли на подвиг Макковеи!

размахивают воображаемой саблей над головой

Ла-ла-ла-ла-ла! Герои Хануки!

отдают честь

Выгнали из Храма хулиганов,

пинают ногами

Вымели осколки истуканов.

выметают руками

И до чуда нам один шажочек!

делают шаг вперед на слове «шажочек»

Будем с маслом мы искать горшочек!

прикладывают ладошку козырьком ко лбу и вертятся

Ла-ла-ла-ла-ла! Горшочек с маслицем!

поднимают перед собой ладошки лодочкой

Игры в кругу

Шофар

Ведущий — в первый раз это должен быть взрослый, потом можно подключать ребят, — дудит, изображая звуки шофара. Дети, сидящие в кругу, должны повторить последовательность звуков: все вместе или по очереди, всю музыкальную фразу или по одному звуку. Следует, однако, выдерживать паузы и высоту. Задания усложняются. Потом можно даже спросить, о чем пел шофар.

«Говорящий» мяч

Стоя в кругу, дети перекидывают мяч. Бросающий говорит поймавшему комплимент, добрые слова. Можно говорить утрированно сладкие слова — еще и легче. Важно проследить, чтобы каждый ребенок услышал что-то хорошее в свой адрес. В преддверии Йом-Кипур можно таким же образом просить прощения за обиды, нанесенные друг другу в прошлом году.

Пчелки

В эту игру мы играем во время осенних праздников. Дети сидят в кругу. Выбирают маму или папу для пчелок. Тот, кого выбрали, выходит за дверь. Ребята выбирают одну или двух пчелок, которые по какой-то причине не спят: у них болит живот, они волнуются из-за праздника и тому подобное. Эти пчелки тихонько жужжат. Все дети закрывают головы руками, сворачиваются на стуле — спят. Один или два ребенка продолжают негромко жужжать. Родитель пчелок должен определить, проходя по кругу, кто не спит.

Дворец Ахашвероша

Дети садятся в круг и строят дворец Ахашвероша: рисуют по очереди по одному элементу или прикрепляют к ковролиновому коврику по одной геометрической фигуре, или кладут по одному кубику. В итоге должен получиться ослепительной красоты дворец. Следите, чтобы дети соблюдали очередность: каждый ребенок может использовать только один элемент за один раз.

Подарок

Стоя в кругу, дети передают другу другу воображаемые предметы. Каждый ребенок должен придумать, что он хочет подарить соседу. Нужно как можно точнее притвориться, что держишь описываемый предмет в руках, выразить это жестами, позой, выражением лица. Передавать и принимать подарок нужно соответствующим образом. К примеру, если это кошка, то и держать ее нужно так, как держат кошку. Акт передачи сопровождаем словами: «[Имя ребенка], я дарю тебе... мяч!». В преддверии праздника ребята могут дарить друг другу атрибуты, связанные с ним. Допустим: «[Имя ребенка], на Ту би-Шват я дарю тебе... гранат!».

Сходства

Дети стоят в кругу. Каждый ребенок по очереди находит в любом другом ребенке какое-то сходство с собой, встает и рассказывает подробно, кто похож на него и чем. Ценятся развернутые предложения. Сходство может быть любым: в одежде, в характере, в поведении. Накануне праздников ребята могут искать в себе или в товарищах сходство с персонажами, которых вы обсуждали в группе.

Пойми меня

Водящий выходит в другую комнату. Сидя в кругу, дети загадывают персонажа из мидраша, героя праздника, атрибут шаббата или блюдо традиционной кухни. Водящий возвращается, и дети по очереди красочно рассказывают или показывают жестами то, что загадали. При этом нельзя использовать имя персонажа или название предмета.

Сотворение мира

Первый ребенок говорит, что было создано в первый день, второй повторяет за ним и добавляет, что было создано во второй день, третий воспроизводит слова предыдущего игрока и рассказывает, что было создано в третий день и так далее. Можно перечислять дни не по порядку. Тогда ребятам нужно будет проявить больше внимательности, повторяя сказанное товарищами.

В эту игру можно играть, используя атрибуты любого праздника или шаббата или перечисляя ключевые моменты историй, которые нужно запомнить.

Рисуем музыку

Дети садятся вокруг листа бумаги. Каждому ребенку дается два мелка: по одному в каждую руку. Включаем музыку, нужную нам для реализации той или иной идеи. При подготовке к тому или иному празднику, вы можете использовать мелодии из будущей постановки.

Дети должны нарисовать саму музыку . Они могут закрыть глаза или улечься на полу вокруг листа бумаги, или даже лечь на спину и закинуть руки с мелками за голову. Такое времяпрепровождение не только открывает для детей новый способ рисовать, а значит — самовыражаться, но и успокаивает их, помогает им усвоить музыкальный материал.

Мешок

В мешочек сложите карточки с изображениями того, о чем хотите поговорить с ребятами: к примеру, атрибутов того или иного праздника. Дети садятся в круг. Ребенок вытаскивает карточку и сочиняет предложение, используя название того, что видит на картинке. Следующий игрок тянет другую карточку и сочиняет свое предложение, продолжая сказанное товарищем, и так далее, чтобы получилась законченная история.

Существует и более простой вариает этой игры, при котором каждый ребенок должен сочинить отдельную историю или хотя бы развернутое предложение о предмете, изображенном на карточке. В этом случае он не зависит о того, что говорили другие дети.

Также вместо карточек можно использовать и сами предметы, если они небольшого размера.

Находка

Детям, которые сидят в кругу, раздаются предметы, завернутые в бумагу. Это могут быть случайные предметы с вкраплениями атрибутов, традиционных для еврейских праздников. По очереди ребята разворачивают пакеты и начинают рассказывать: «Ой, да это же дрейдл, который я потеряла давным-давно! Это моя самая любимая вещь, потому что...» Ребенок придумывает, почему предмет так дорог ему, как он потерялся, почему так хорошо, что он нашелся и тому подобное. Потом можно спросить, что из рассказанного произошло на самом деле. Ведущий и ребята могут помогать игроку сочинять историю.

Придумай вопрос

Ведущий исполняет роль какого-нибудь персонажа. Сперва это должен быть взрослый, позже можно попробовать доверить эту роль кому-нибудь из ребят. Ведущий представляется. Можно использовать любых героев из историй о праздниках, которые вы обсуждали в группе. Ребята по очереди придумывают вопросы и задают их ведущему.

Пустите по кругу нарядный пакетик. У него внутри разные голоса. Дети по очереди «достают» из пакетика какой-нибудь из них. Ребенок сам придумывает, чей голос ему достался и затем, используя его, произносит условленную фразу или строчку из стихотворения, или что-то иное. Остальные дети должны догадаться, кому на самом деле принадлежит новый голос водящего. Попробуйте использовать голоса традиционных для еврейской культуры персонажей.

Тихая викторина

Ведущий задает вопрос о том или ином празднике. Ребенок, который нашел ответ, поднимает вверх большой палец. Когда, по мнению ведущего, рук поднято достаточно, он считает: «Раз, два, три!» Дети должны все вместе прошептать ответ. Эта игра учит ребят делать паузу перед тем, как сказать ответ, а медлительным детям дает больше времени на размышления.

Волшебная палочка

Дети сидят в кругу и рассказывают о чем-нибудь, например, делятся впечатлениями о прошедшем празднике, о своем участии в сценической постановке и тому подобном. Говорить может только тот ребенок, у кого в руках волшебная палочка. Она должна быть нарядной. Кстати, вместо волшебной палочки можно использовать микрофон так ребятам может быть даже понятней.

Личики

Ребята садятся в круг. Все вместе отрабывают несколько выражений лица: свирепое, веселое, печальное. Ведущий называет героя или описывает ситуацию. Используйте традиционных персонажей еврейской культуры и рассказы о событиях, которые сделали их известными. Дети изображают соответствующее, по их мнению, выражение лица. Можно попросить объяснить, почему именно так.

Подвижные игры

Рыба

В эту игру мы играем в преддверии Рош ha-Шана, однако вы, проявив должную изобретательность, можете адаптировать ее к любому другому празднику.

Выбираете двух водящих. Остальные участники становятся по кругу парами, один позади другого, лицом к центру. Они голова и хвост рыбы. Расстояние между «рыбами» один-два шага. Водящие находятся за кругом. По выбору один из них убегает, другой — догоняет. Бегать можно только по кругу, не пересекая его. Задача того, кто ловит, запятнать убегающего, который, в свою очередь, стремится вбежать в круг и встать впереди какой-нибудь «рыбы». В этой ситуации он становится головой, бывшая голова хвостом, а бывший хвост — водящим и должен ускользнуть от догоняющего. Если тому удается запятнать убегающего, то они должны меняться ролями.

Маккавеи

Дети делятся на две команды: греков и маккавеев. Каждый ребенок делает себе из газеты или бумаги плотный мяч. Дети выстраиваются в две шеренги. Начинается сражение: ребята стараются как можно быстрее перебросить мячи на сторону противника. По команде игра заканчивается. Выигрывают те, на чьей стороне лежит меньше мячей.

Египтянин

В эту игру мы играем в преддверии Песаха, когда рассказываем детям об Исходе.

Дети выбирают водящего. Это египтянин, оставшийся в кромешной тьме, когда во всех домах израильтян было светло. Ему завязывают глаза, в то время как остальные игроки расходятся по комнате. Водящий кричит имя одного из детей. Этот ребенок не двигается с места, а только стучит по какому-нибудь предмету, который находится рядом с ним. Например, по столу, по батарее, по мячу. Можно что-нибудь уронить, скажем, книгу или игрушку. Стук надо повторить несколько раз. Водящий должен сказать, где стоит ребенок, которого он звал.

Мертвое море

Еще одна игра, адаптированная для Песаха. Расскажите ребятам о Мертвом море. Вода в нем очень плотная. Роль этой воды в игре исполняют дети. Они становятся в круг вплотную друг к другу. Им нужно не только изобразить воду, но и почувствовать себя ею, перенять ее движения. Вот мы набрали большой таз воды из Мертвого моря. Водящий раскачивает таз в разные стороны и с разной силой, а дети в кругу колышутся, но — с пластикой воды. Когда водящий останавливается, вода еще продолжает плескаться.

Превращения

Звучит музыка. Дети ходят по комнате. Музыка останавливается, и ведущий — это должен быть взрослый, — сообщает детям, кого они должны изобразить: Авраама, Эстер, Ахашвероша, Моисея и тому подобных персонажей. В следующем туре добавляем эмоцию. Ведущий просит ребят изобразить, к примеру, грустную Эстер, сердитого Авраама и так далее.

Музыкальные пальчики

Один ребенок ложится на мат или одеяло, четверо детей встают с одной стороны, четверо — с другой, еще один — в изголовье. Играет музыка, и дети в такт начинают постукивать пальчиками по лежащему ребенку. Они могут делать это легонько или посильнее, но в любом случае не причиняя неудобств. Никто не имеет права говорить, кроме лежащего ребенка: он может направлять движения рук и пальцев.

В этой игре вы можете использовать, к примеру, мелодии из предстоящих спектаклей. Это поможет детям усвоить музыкальный материал.

Игры, налаживающие отношения в группе

Подготовка к празднику это время, когда все ощущают волнение, беспокоятся, становятся эмоциональными, предвкушая грядущее торжество или нервничая по поводу его приближения. В такие моменты особенно важно, чтобы у ребят в группе сохранялись хорошие отношения, чтобы каждый чувствовал поддержку со стороны товарищей. Однако сами дети в этот период становятся более чувствительными к обидным словам, больше переживают за себя, чем за остальных. Им нужна помощь взрослого, который сможет поспособствовать разрешению отдельных конфликтов и проследить за тем, чтобы атмосфера в целом оставалась благоприятной.

Для того чтобы наладить отношения между ребятами в вашей группе, устранить недоверие между ними, укрепить их дружбу и сохранить равновесие в их общении, мы предлагаем вам следующие игры.

Раскрась в цвета любви

Попросите детей разделиться на пары. Все вместе, включая ведущего, вытягивают вперед руки и воображают, что они покрыты чудесным цветом любви. Пусть ребята расскажут, какой цвет они представляют. Теперь нужно раскрасить друг друга в цвета нежности, любви, доброты. Раскрашивая, дети должны объяснить, какие цвета они выбрали для товарища.

Равновесие

Дети садятся на пол в двойной круг так, чтобы попарно сидеть друг напротив друга. Ребята в каждой паре берутся за руки и как можно дальше отклоняются назад, сохраняя равновесие. Затем — встают на колени, снова берутся за руки и отклоняются назад. Затем повторяют то же самое, встав на ноги и составив ступни как можно ближе друг к другу. Насколько далеко ребята могут отклониться? Потом они меняются партнерами.

Глубокий сон

Дети делятся на пары. Один из получившейся пары ложится и представляет себе, будто он заснул и будто даже его руки и ноги очень крепко спят и почти не чувствуют, что с ними делает второй ребенок. Тот может медленно поднимать и опускать руки или ноги «спящего», сгибать их в коленях и так далее. Нужно стараться «не разбудить» партнера. Потом дети меняются ролями.

Рош Ха-Шана - один из важных еврейских праздников, связанный с многочисленными символическими обрядами — по еврейской традиции, судьбы и события на предстоящие 12 месяцев определяются именно в Новый год.

В переводе с иврита Рош Ха-Шана (Рош аШана, Рош хашана) означает дословно "голова года".

Sputnik Грузия поинтересовался историей Рош Ха-Шана, его традициями, а также тем, сколько выходных ожидается в еврейский Новый год.

Еврейский Новый год

В еврейском лунно-солнечном календаре Рош Ха-Шана наступает в месяце Тишрее — в григорианском обычно он приходится на середину сентября — начало октября.

По иудейскому летоисчислению еврейский Новый год знаменует наступление 5 779 года с момента сотворения мира — в 2018-м иудеи начнут отмечать Рош Ха-Шана 9 сентября с заходом солнца.

Новый год — очень важный еврейский праздник. Он символизирует шестой день сотворения мира — Бог в этот день создал прародителя человечества - Адама. Впоследствии Адам нарушил запрет, за что и был изгнан из Рая.

С тех давних пор Бог в этот день творит суд над человечеством и определяет судьбы людей на последующие 12 месяцев.

Впервые Рош Ха-Шана упоминается в Мишне (устная Тора), где называется Йом Труа (Праздник труб), что связано с заповедью этого празднику — издать трубный звук.

В синагогах в дни еврейского Нового года по несколько раз обязательно трубят в шофар (духовой музыкальный инструмент из бараньего рога). Трубный звук, вызывающий верующих на Божественный суд, призывает переосмыслить свои поступки, покаяться и прийти к доброте помыслов.

Традиция трубить в шофан насчитывает не одно столетие, а сам рог обозначает ягненка, которого Авраам принес в жертву Богу вместо сына своего Исаака. Само слово шофар происходит от слов "улучшение, исправление".

Евреи верят, что на небесах в этот день решается, кому из людей суждено жить в достатке, а кому — в лишениях или умереть. Повлиять на решение Всевышнего должны молитвенные службы, преисполненные покаяния и восхваления, которые обязательно проводятся в это время.

Поэтому в месяц Элул, который предшествует еврейскому Новому году, верующие отчитываются в совершенных поступках и сказанных словах, приносят извинения и просят прощения.

Они также читают в синагогах особые покаянные молитвы — "слихот", тем самым стараются подготовиться к Рош Ха-Шана, который является периодом раскаяния и духовного возрождения. Хотя вера в то, что Господь желает лишь добра своим детям, превращает Новый год в настоящий праздник.

Приговор, вынесенный Всевышним в Рош Ха-Шана, можно исправить в течение десяти первых дней еврейского Нового года. Поэтому в эти дни евреи, по традиции, желают друг другу "хорошего приговора".

Десятидневный период покаяния завершается постом — Днем искупления или Йом Кипур. Иудеи всего мира отмечает Судный день в десятый день месяца Тишрей - в 2018 он выпадает на 19 сентября.

Традиции Рош Ха-Шана

Еврейский Новый год, по традиции, наступает с момента, когда хозяйка зажигает свечи — глава семьи проводит еврейский обряд освящения над бокалом вина — "кидуш", и все присутствующие желают друг другу быть вписанными в "Книгу жизни".

Затем садятся за праздничный стол и едят особый набор продуктов — "симаним" (знаки). По традиции, каждый из них символизирует пожелание — просьбу к Господу, чтобы начать новый год с добрых примет.

Завершают праздничную трапезу благословением — евреи, по традиции, благодарят Господа за еду, за город Иерусалим, за землю Израиля и все хорошее, что получают ежедневно от Него.

Утром 1 Тишрея в синагоге проходит особая торжественная служба. Во время службы трубят несколько раз в шофар, а все присутствующие вслушиваются в его звуки.

Если служба в честь Рош Ха-Шана выпадает на субботу — "Шаббат" — в шофар не трубят, поскольку игра на музыкальных инструментах входит в перечень запрещенной "работы". Нужно отметить, что любая работа, кроме приготовления еды, в первые два дня месяца Тишрей запрещена.

В праздник в синагоге читают отрывки из Торы, посвященные Рош Ха-Шана, а вслед за этим — отрывок из Книг Пророков. Евреи ходят в синагогу на службу и слушают молитвы в оба дня Рош Ха-Шана.

Во второй половине 1 Тишрея, по традиции, евреи идут к водоему и бросают в воду хлебные крошки, символически скармливая свои грехи рыбам.

В еврейский Новый год люди приветствуют друг друга фразами — "Шана Това" (Хорошего вам года) или "Лешана това, тикатев ветехатем" (Дай Бог, чтобы вы были записаны на счастливый год в Книге жизни и чтобы запись эта была скреплена печатью).

В еврейский Новый год, по традиции, все дарят друг другу подарки или отправляют открытки и посылки тем, кто живет далеко.

Сколько выходных в Тишрее

В месяце Тишрее одиннадцать праздничных дней: два дня Рош Ха-Шана, Судный День — Йом Кипур, семь дней праздника Суккот и праздник Шмини Ацерет.

Поскольку у евреев суббота - "Шабат", седьмой день недели, по сути является праздником, то число праздничных выходных увеличивается до 15-ти.

С праздником — "Шана Това!"

Материал подготовлен на основе открытых источников

Новый год – это праздник, который отмечают и празднуют в каждой стране, при этом у каждого народа свои обычаи и традиции. Также свой собственный праздник есть и в иудейской традиции. Согласно существующим правилам и канонам, Еврейский Новый год 2018 принято ещё называть Рош Ха-Шана, который славится своей богатой и самой разнообразной историей, обычаями и традициями.

Как празднуется?

Если внимательно изучить дословный перевод с иврита, то Рош Ха-Шана означает не что иное, как «голова года», поэтому это название лучше всего подчёркивает саму значимость и важность праздника, это события и торжества. Именно поэтому этот праздник, также как и Йом-Киллуром считается и относится к числу самых главных и важных.

Но, Еврейский Новый год имеет много отличий от того праздника, к которому мы привыкли.

Прежде всего, праздник принято отмечать и праздновать не один, а целых два дня, а, если быть немного точнее, то вечера.

При этом, наверное, не каждый знает о том, что еврейский календарь базируется и основывается не на астрономическом цикле, а на лунном календаре. Именно в результате такой особенности все празднике в иудаизме основываются и отталкиваются от лунного цикла, вот почему ежегодно Рош Ха-Шана празднуется в разное время. Какие же ещё традиции празднования еврейского Нового года можно обязательно отметить и упомянуть?

Какого же числа будут отмечать Новый 2018 год? Точный ответ на этот вопрос можно узнать из лунного календаря. Спросите как? Всё просто, согласно традициям и обычаям праздник принято отмечать в первые дни месяца тишрей по еврейскому календарю. Как правило, это время приходится на осень. В этом году еврейский Новый год приходится на период с 9 по 11 сентября. А если говорить более точнее, то праздник должен начаться вечером, после захода солнца 9 сентября и закончится вечером к моменту захода светила 11 сентября.

Немного истории … .

Для того чтобы в большей степени и максимально точно понять всю сущность и важность этого события, его и обычаи и традиции обязательно рекомендуется познакомиться более подробно с некоторыми важными событиями истории, если верить известным каноническим источникам иудаизма, то Рош Ха-Шана славится и отмечен несколькими важными и значимыми событиями. Что же это за события?


Согласитесь, зная все особенности, тонкости, обычаи и традиции еврейского Нового года, совершенно по новому относишься к этому торжеству у этого народа, так как в их понятие заложен совершенно иной смысл и значение, чем тот, к которому привыкли мы. Именно от этого праздник здесь имеет иной смысл, хотя и празднуется с размахом.

Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх